disorientated

Life is moving so fast that many people are disorientated.
La vie va si vite que nombre de personnes sont désorientées.
Consumers, worried and disorientated, no longer know what to buy.
Les consommateurs, déboussolés et inquiets, ne savent plus quoi acheter.
As I said, he's fine, just a little disorientated.
Comme je l'ai dit, il va bien, juste un peu désorienté.
Most will be exhausted, many disorientated, frightened or frail.
La plupart sont épuisés, beaucoup sont désorientés, effrayés ou fragilisés.
He's so disorientated by the process he loses the will to lie.
Il est tellement désorienté par le processus qu'il perd toute envie de mentir.
Like I said, they're disorientated.
Comme je disais, ils sont désorientés.
Not surprisingly, she's disorientated.
Ce n'est pas surprenant, elle est désorientée.
They, who offered our disorientated leaders the solutions of these last two years.
Ce sont eux qui ont offert à nos dirigeants désorientés les solutions de ces deux dernières années.
If even political leaders are not committed to Europe, people become disorientated and distrustful.
Si même nos dirigeants politiques ne s’engagent pas pour l’Europe, la population sera désorientée et méfiante.
So I got a little disorientated and the state police had to come and pick me up.
Donc j'ai perdu mon sens de l'orientation et la police a dû venir me chercher.
Like I said, they're disorientated.
Ils sont désorientés.
And I notice how many of them now are tired, embittered, disorientated by what has happened.
Et je me rends compte maintenant de combien beaucoup d’entre elles sont fatiguées, démunies, désorientées devant ce qui est arrivé.
They approached the security officer for the building and he appeared disorientated, as if under the influence of some drugs.
Ils ont contacté le garde de l'immeuble et celui-ci semblait désorienté, comme s'il avait été drogué.
A combination of visual and audio effects will leave the player disorientated and briefly disrupt the race.
Des effets visuels et sonores soignés désorientent le joueur et interrompent la course pendant quelque… En savoir plus
The workers are not being deceived or disorientated by the decisions of the European Union to end the crisis.
Les travailleurs ne sont pas trompés ou désorientés par les décisions de l'Union européenne visant à mettre un terme à la crise.
You can experience memory lapses and blackouts, you can find yourself constantly confused and disorientated and not able to function normally.
Vous pouvez éprouver des pertes de mémoire et les pannes, vous pouvez vous retrouver en permanence confus et désorienté et incapable de fonctionner normalement.
On the other hand, crop circles with negative vibrations can cause various effects in people such as feeling dizzy, being disorientated, having a heightened level of emotionalism and depression.
D’autre part, les crop circles ayant des vibrations négatives peuvent provoquer divers effets chez les personnes tels que des étourdissements, un sentiment de désorientation, un niveau accru d’émotivité et de la dépression.
No matter how much you enjoyed your job, on an instinctual level you could begin to feel increasingly disorientated because Moon in Taurus needs to put down its roots in one place and stay there.
Nonobstant la satisfaction que vous procure votre travail, à un niveau instinctuel, vous commencez à vous sentir de plus en plus désorienté parce que la Lune en Taureau a besoin de poser ses racines quelque part et d'y rester.
I also like people giving opinions (good ones) about my work, it must be because, in general, we feel very lonely and we want other people to come with us in our stiff and disorientated wander.
Moi aussi j'aime que l'on me donne une opinion (bonne) sur mon travail, cela doit être parce que, en général, nous nous sentons très seuls et nous voulons que d'autres gens nous accompagnent dans notre déambulation transie et désorientée.
It is a delusion in strategic terms, because the behaviour of immigrants will end up being modelled on that of Europeans; I am thinking here mainly of the unfortunate tendency to have fewer children in a society which is truly disorientated on all counts.
Elle est un leurre en termes stratégiques, puisque le comportement des immigrants finira inéluctablement par se calquer sur celui des Européens, je pense notamment à la malheureuse tendance à faire moins d'enfants dans une société, il est vrai, déboussolée à tous points de vue.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief