disorderly
- Examples
This is the result of disorderly use of natural resources. | Ceci est le résultat de l'utilisation désordonnée des ressources naturelles. |
Such obligation shall cease if the woman leads a disorderly life. | Cette obligation cesse si la femme mène une vie dissolue. |
Their disorderly life soon spread to the people of this earth. | Leur vie désordonnée se répandit bientôt au peuple de cette terre. |
An immediate, disorderly insolvency would have led to serious social difficulties. | Une insolvabilité immédiate et désordonnée aurait entraîné des difficultés sociales graves. |
To them the world must seem very unjust and very disorderly indeed. | Pour eux, le monde doit effectivement sembler très injuste et très désordonné. |
A people who value their setting is incompatible with disorderly growth. | Un village qui apprécie son environnement est incompatible avec une croissance désordonnée. |
Renounce all passions and disorderly desires. | Renoncez à toutes les passions et désirs désordonnés. |
I could plead guilty to disorderly conduct. | Je pourrais plaider coupable à une conduite désordonnée. |
I could plead guilty to disorderly conduct. | Je pourrais plaider coupable pour conduite désordonnée. |
Finally, what we're talking about is human experience, this notoriously and gloriously disorderly affair. | Finalement, nous parlons d'expérience humaine, cette affaire notoirement et glorieusement désordonnée. |
Are you aware that your life is disorderly? | Êtes-vous conscient du désordre de votre vie ? |
The recapitalisation is helping to avoid the immediate and disorderly break-up of Dexia. | La recapitalisation contribue à éviter une liquidation immédiate et non ordonnée de Dexia. |
He's got a couple of disorderly conduct... | Il a quelques condamnations pour trouble à l'ordre public... |
The wind is very disorderly. | Le vent est très capricieux. |
The corpses are lying around in a disorderly fashion. | Les cadavres étaient posés en désordre. |
You can leave now, or we can arrest you for disorderly conduct. | Tu peux bouger maintenant, Ou nous pouvons vous arrêter pour conduite contraire aux bonnes moeurs. |
First, if I pled guilty to disorderly conduct, imposition of the sentence would be stayed. | D'abord, si je pled coupable à la conduite désordonnée, l'imposition de la phrase serait restée. |
Disruptive and disorderly movements are considered to be a threat to internal order and stability. | Les déplacements perturbateurs et désordonnés sont considérés comme une menace pour l'ordre et la stabilité internes. |
I'm sorry, disorderly conduct? | Pardon, conduite désordonnée ? |
After the sixth seal is broken, violent earthquakes and disorderly occurrences in heaven can be seen. | Après le sixième sceau est brisé, les tremblements de terre violents et désordonnés occurrences dans le ciel peuvent être vus. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!