disobey
- Examples
Our ancestors disobeyed and the Earth was made imperfect. | Nos ancêtres ont désobéi et la Terre est devenu imparfaite. |
When it was beneficial for himself, he disobeyed David. | Lorsque c’était profitable pour lui, il désobéissait à David. |
I've never disobeyed an order in my life. | Je n'ai jamais désobéi à un ordre de ma vie. |
For example, the teenager once again you disobeyed. | Par exemple, l'adolescent une fois de plus vous désobéi. |
I asked her to stop, and she purposely disobeyed me. | Je lui ai demandé d'arrêter et elle m'a délibérément désobéi. |
I told you what would happen if you disobeyed me. | Je t'avais dit ce qui arriverait si tu me désobéissais. |
Why have you disobeyed the will of the Ori? | Pourquoi avez-vous désobéi à la volonté des Ori ? |
But they disobeyed me and grieved my heart. | Mais ils m’ont désobéi et ont affligé mon cœur. |
He disobeyed that law, and contented himself with the forcible conversion. | Il désobéit à cette loi-là, et se contenta d'une conversion forcée. |
I told you what would happen if you disobeyed me. | Je vous avais dit ce qui arriverait si vous me désobéissiez. |
He disobeyed that law, and contented himself with the forcible conversion. | Il désobéit à cette loi-là, et se contenta d’une conversion forcée. |
The DPP said that Ponda disobeyed a lawful court order. | Le DPP a déclaré que Ponda avait désobéi à une ordonnance du tribunal. |
You said I shouldn't come in, and I disobeyed your order. | Vous avez dit de ne pas venir, et j'ai désobéi. |
After they disobeyed, they did not own up to their sin. | Après qu’ils désobéirent, ils ne confessèrent leur péché. |
I gave you an order. You disobeyed it. | Je vous ai donné un ordre. Vous avez désobéi. |
And Adam disobeyed his Lord and erred. | Adam désobéit ainsi à son Seigneur et il s'égara. |
And Adam disobeyed his Lord and erred. | Adam désobéit ainsi à son Seigneur et il s’égara. |
He disobeyed the government law. | Il a désobéi à la loi du gouvernement. |
I disobeyed you and you know what? | J'ai désobéi et vous savez quoi ? |
And only the boy Vitya disobeyed this order, for which he was shot. | Et seul le garçon Vitya a désobéi à cet ordre, pour lequel il a été abattu. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!