dismiss

No judge signed an order dismissing the first case.
Aucun juge a signé une ordonnance rejetant le premier cas.
An employer must have a justified reason for dismissing an employee.
L’employeur doit avoir une raison justifiée pour licencier l’employé.
Many employers have therefore ignored the statutory procedure when dismissing such employees.
Beaucoup d'employeurs ont donc ignoré le procédé statutaire en écartant de tels employés.
And I think it's wrong that you're just dismissing him.
Et je ne trouve pas ça normal que vous le renvoyez.
What is this about dismissing the ad people?
C'est quoi cette histoire de virer les publicitaires ?
But I'm not dismissing these charges.
Mais je ne vais pas rejeter ces inculpations.
I'm dismissing you 'cause you're not making any sense.
Je te renvoie parce-que ce que tu fais n'a aucun sens.
In 1825 he was aware that they were considering dismissing him.
Il avait su, en 1825, qu’on se proposait de le renvoyer.
To stop dismissing and to start persuading.
à arrêter de rejeter et à commencer à persuader,
The President is responsible for appointing and dismissing all State officials.
Il nomme et révoque tous les fonctionnaires de la République.
It virtually ignores Bill McGaughey's campaign, dismissing the candidate with brief derogatory remarks.
Il ignore pratiquement la campagne de Bill McGaughey, rejetant le candidat avec des remarques dérogatoires.
I feel like you're dismissing the magnitude of that.
J'ai l'impression que tu voies pas ça à sa juste valeur.
We recommend you try several positions before dismissing this as one of the possible failures.
Nous vous recommandons d'essayer plusieurs postes avant de rejeter ceci comme l'un des échecs possibles.
There were no moral or legal grounds for dismissing that inalienable right.
Il n'existe aucun argument moral ou juridique qui justifie le déni de ce droit inaliénable.
Hey, I'm not dismissing anything.
Eh, je ne rejette rien du tout.
However, modifying email preferences and dismissing an alert can be done in Director.
Toutefois, vous pouvez modifier les préférences de courrier électronique et ignorer une alerte dans Director.
I'm not dismissing the charges.
Je ne laisse pas tomber les accusations.
And I'm not dismissing it, but I believe that is the case.
J'ai pas dit "sous-dimensionné", même si je crains le pire.
I don't want you to think that I'm dismissing your concerns casually.
Je ne veux pas suggérer que je prends vos préoccupations à la légère.
The power of dismissing people the way they do now.
Le pouvoir de te virer, si je veux, comme on te vire là.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fairy