disette
- Examples
Il va y avoir sept années de disette, monseigneur. | There will be seven years of famine, my lord. |
Les graines sont consommées localement en période de disette. | The seeds are locally consumed in periods of scarcity of food. |
Le danger qui nous menace n’est pas la disette, mais l’abondance. | Our danger is not from scarcity, but from abundance. |
Les temples gèrent les réserves de nourriture pour les périodes de disette. | The temples manage the reserves of food for the periods of food shortage. |
Une fois par mois suffit durant les périodes de disette puisque la colonie est moins active. | Once a month is sufficient during dearth periods since the colony is less active. |
Les racines tubéreuses sont comestibles et sont consommées par les populations locales en période de disette. | The tuberous roots are edible and are consumed by the local populations in famine periods. |
La pulpe des fruits est comestible et a été consommé autrefois durant les périodes de disette. | The pulp of the fruits is edible and was consumed in the past during famine periods. |
Sauf votre respect... Notre pays a connu trois années de disette. | I beg your pardon, sir, but as you know, this region has suffered three years of unprecedented drought. |
La sécheresse actuelle expose à la disette 3,7 millions de Tanzaniens, parmi lesquels près de 2 millions d'enfants. | The current drought has made 3.7 million Tanzanians food-insecure, nearly 2 million of whom are children. |
Les lionceaux éprouvent la disette et la faim, mais ceux qui cherchent l’Éternel ne sont privés d’aucun bien. | The young lions suffer want and hunger; but those who seek the Lord lack no good thing. |
Le juste mange et satisfait son appétit, Mais le ventre des méchants éprouve la disette. | The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want. |
Les lionceaux éprouvent la disette et la faim, Mais ceux qui cherchent l'Éternel ne sont privés d'aucun bien. | The lions may grow weak and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing. |
Ces enquêtes dénotent en outre des variations saisonnières, la situation s'aggravant pendant la disette (mai à août). | The results of the survey also demonstrate seasonal variation getting worse during the hungry season (May to August). |
Les lionceaux éprouvent la disette et la faim, Mais ceux qui cherchent l'Éternel ne sont privés d'aucun bien. | The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing. |
Opprimer le pauvre pour augmenter son bien, C'est donner au riche pour n'arriver qu'à la disette. | He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want. |
Hormis les adeptes d’expéditions polaires ou himalayennes extrêmes, les cyclistes passionnés des sports d’hiver auront rarement à affronter des situations de disette. | Except enthusiasts of extreme polar or Himalayan expeditions, cycling lovers at winter sports will seldom have to confront situations of famine. |
En effet, le tissu adipeux sous-cutané permet de limiter les déperditions de chaleur et constitue un stock d’énergie potentiel appréciable pour les situations de disette. | Effectively, the subcutaneous adipose cloth allows limiting heat losses and constitutes a supply of significant energy potential for situations of famine. |
Néanmoins, si la disette des sujets ne nous faisait pas tant la guerre, je vous promettrais bien un Frère de plus. | Even so, if the scarcity of subjects did not give us so much work, I would promise you an even more Brother. |
Ce fut surtout en 1847 et à l'occasion de la disette que les écoles socialistes cherchèrent et réussirent à populariser leur funeste théorie. | It was at the time of the scarcity, in 1847, that the Socialist schools attempted and succeeded in popularizing their fatal theory. |
Ce fut surtout en 1847 et à l’occasion de la disette que les écoles socialistes cherchèrent et réussirent à populariser leur funeste théorie. | It was at the time of the scarcity, in 1847, that the Socialist schools attempted and succeeded in popularizing their fatal theory. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!