disengagement

The disengagement and the redeployment of forces is almost complete.
Le désengagement et le redéploiement des forces est presque achevé.
The proposed disengagement in Gaza is not a simple matter.
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
A multi-polar world is also a means of achieving disengagement.
Un monde multipolaire est aussi un moyen de se désengager.
Hence, disengagement is the policy of the excluded.
Par conséquent, le désengagement est la politique des exclus.
But lack of communication is the first step in disengagement.
Mais le manque de communication est le premier pas vers le désengagement.
However, this should not mean disengagement and abandonment.
Cependant, cela ne veut pas dire désengagement et abandon.
We recognize that the disengagement required political boldness.
Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.
In short, disengagement has yet to revive the peace process.
En bref, le désengagement n'a pas encore ranimé le processus de paix.
This entails neither disengagement of forces nor disarmament.
Ceci n'implique ni le désengagement des forces, ni le désarmement.
The disengagement exercise, in spite of a few problems, is effectively complete.
L'exercice de désengagement, malgré quelques problèmes, est en fait terminé.
All parties should finalize their disengagement and respect the new defensive positions.
Toutes les parties devraient achever leur désengagement et respecter les nouvelles positions défensives.
They signed the Kampala disengagement plan and the Harare sub-plans.
Elles ont signé le plan de désengagement de Kampala et les sous-plans d'Harare.
The Kampala and Harare disengagement plans have followed.
Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.
In gerontological terms this was called the theory of disengagement.
En termes de gérontologie, c'est ce qu'on a appelé la théorie du désengagement.
The third phase regards goal attainment, maintenance and disengagement.
La troisième phase concerne l’atteinte des objectifs, le maintien et le désengagement.
Beyond the ceasefire, the next stage is disengagement.
Au-delà du cessez-le-feu, l'étape suivante était celle du désengagement.
The disengagement process is now broadly complete.
Le processus de désengagement est maintenant pratiquement achevé.
A successful disengagement in Gaza is a priority for all of us.
La réussite du retrait de Gaza est une priorité pour nous tous.
In fact, the trend was for disengagement with the rest of the world.
En fait, la tendance était au désengagement vis-à-vis du reste du monde.
The disengagement plan should be carried out when MONUC effected its deployment.
Le plan de désengagement devrait être achevé lorsque la MONUC serait déployée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry