disengaged
- Examples
Why do people feel so miserable and disengaged at work? | Pourquoi les gens se sentent tellement malheureux et non impliqués au travail ? |
The US public has a reputation for being disengaged from foreign policy. | Le public américain a la réputation d'être désengagé de la politique étrangère. |
They are connected to open/close when the PTO is engaged/disengaged. | Ils sont connectés en mode ouvert/fermé lorsque la prise de force est embrayée/débrayée. |
All the locks in the Initiative have been disengaged, except for the exits. | Toutes les serrures de l'Initiative ont été déverrouillées, sauf les sorties. |
U5006 The guidance disengaged at the request of the steering controller. | U5006 Le guidage a été désengagé sur la demande du calculateur de direction. |
All the locks in the Initiative have been disengaged, except for the exits. | Toutes les serrures de I'initiative ont été déverrouillées, sauf les sorties. |
Your personality and morality are disengaged. | Votre personnalité et moralité ne sont pas engagées. |
K1, K5 = first or second gear engaged, clutch disengaged. | K1, K5 = boîte sur le premier ou le cinquième rapport, embrayage débrayé. |
K1, K2 = first or second gear engaged, clutch disengaged. | K1, K2 = boîte sur le premier ou le deuxième rapport, embrayage débrayé. |
Well, I have certain rights too. And one of them is to become disengaged. | J'ai aussi des droits. L'un d'eux est de pouvoir rompre. |
Power reserve: With the chronograph disengaged: min. | Réserve de marche avec chronographe arrêté : min. |
Yes, obviously it helps out employers to see the ones that are disengaged from their work. | Oui, évidemment, cela aide les employeurs à voir ceux qui sont désengagés de leur travail. |
In this video the autopilot was disengaged, he appears to watch over the dashboard. | Dans cette vidéo le pilote automatique a été débrayé, il apparait en veille sur le tableau de bord. |
I woulda told him that what he did was wrong and then disengaged. | Je lui aurais dit que ce qu'il a fait n'est pas correct et me serais éloigné. |
Basically, a clutch is a mechanism for transmitting rotation, which can be engaged and disengaged. | En fait, un embrayage est un mécanisme de transmission de rotation, qui peut être enclenché et débrayé. |
International humanitarian law must be respected, including in areas from which troops have been disengaged. | Le droit humanitaire international doit être respecté, notamment dans les zones dont les troupes se seront retirées. |
More than 1/3 of workers in 17 of the world's important economies are disengaged. | Plus d'un tiers des effectifs des 17 des plus importantes économies au monde sont désengagés. |
It cannot be disengaged. | On ne peut pas l'arrêter. |
The Empress multidrive employs true bypass, so you can be sure that it's not affecting the signal when disengaged. | L'impératrice multidrive emploie true bypass, alors vous pouvez être sûr qu'il n'affecte pas le signal lorsque désengagé. |
It cannot be disengaged, sir. | On ne peut pas l'arrêter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!