discredit
- Examples
 
This rhetoric of resignation contributes to discrediting politics.  | Cette rhétorique de la résignation contribue à discréditer la politique.  | 
The contents were discrediting, but he claims it was manipulated.  | Les propos étaient diffamants, mais il prétend qu'ils ont été manipulés.  | 
By demanding 20 weeks of maternity leave, we are discrediting the European Parliament.  | En exigeant vingt semaines de congé maternité, nous décrédibilisons le Parlement européen.  | 
This has to do with discrediting the General.  | Ce qu'il veut faire, c'est discréditer le Général.  | 
I looked into discrediting the friend, but I couldn't find anything just yet.  | J'ai fait des recherches pour discréditer l'amie, mais je n'ai rien pu trouver pour l'instant.  | 
Also the mass media can do a great deal, not discrediting this or that group.  | Les media eux-mêmes peuvent faire beaucoup en évitant de discréditer tel ou tel groupe.  | 
Some have been spreading rumours of their own, discrediting the efforts of activists on the ground.  | Certains répandent des rumeurs de leur propre chef, discréditant ainsi les efforts des activistes sur le terrain.  | 
Fifthly, it requires a policy of discrediting the social and political discourse of violent people.  | Cinquièmement, elle exige une politique visant à discréditer le discours social et politique tenu par les personnes violentes.  | 
Russia's discrediting of shale gas extraction projects is causing additional alarm.  | Le discrédit jeté par la Russie sur les projets d'extraction de gaz de schistes est d'autant plus préoccupant.  | 
The U.S. government must honor its debt obligations to avoid discrediting the institution itself.  | Le gouvernement des États-Unis doit honorer ses obligations résultant du service de la dette d'éviter de critiquer l'établissement lui-même.  | 
They know that any statements they make will be followed by personal discrediting, vicious in nature.  | Ils savent que toute déclaration qu'ils feraient sera suivie par un discrédit personnel, et par nature méchant.  | 
Allegations of human rights violations in Myanmar are aimed at discrediting the Government for political purposes.  | Les allégations de violations des droits de l'homme au Myanmar visent à discréditer le Gouvernement à des fins politiques.  | 
The pressure today to bring down this report and the discrediting of Judge Goldstone is unbelievable.  | Les pressions aujourd'hui pour couler ce rapport, le discrédit jeté sur le juge Goldstone, sont inimaginables.  | 
The unions are seriously concerned at the systematic discrediting of their work by certain media channels.  | Les syndicats sont fortement préoccupés par le discrédit jeté systématiquement sur leur travail par certaines chaînes de communication.  | 
It seems to me that we cannot and must not allow ourselves the luxury of discrediting it.  | Il me semble que nous ne pouvons et ne devons nous offrir le luxe de la discréditer.  | 
By doing this he only succeeds in discrediting the dictatorship without satisfying the legitimate discontent of the workers.  | Ce faisant il ne réussit qu’à discréditer la dictature du prolétariat sans désarmer le légitime mécontentement des ouvriers.  | 
The attempted criminalisation and discrediting of their work has been augmented by harassment of individual members of the organisations.  | Cette tentative pour criminaliser et discréditer leur travail est accentuée par le harcèlement des membres des organisations.  | 
Aguirre Rivero and Añorve Baños both complained of the proliferation of messages in different media discrediting his rival.  | Aguirre Rivero et Añorve Baños se plaignirent de la prolifération de messages -dans toutes sortes de média- cherchant à les discréditer.  | 
Together, we can create an environment conducive to turning back the tide of violent extremism and discrediting the appeal of terrorism.  | Ensemble, nous pouvons créer un environnement propice à renverser la marée d'extrémisme violent et à discréditer l'attrait du terrorisme.  | 
The actions of the prosecutor were aimed at discrediting Sister Ortiz rather than moving the case forward.  | Les actions du Procureur spécial ont été destinées davantage à discréditer Soeur Ortiz qu’à faire progresser le dossier de l’affaire.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
