discordance
- Examples
Pourquoi les gens veulent-ils s'ajuster à cette discordance ? | So why are people willing to adjust with that mismatch? |
Comment expliquerons-nous cette discordance à l'opinion publique ? | How will we explain this deviation to the public? |
La discordance mentionnée par le Comité a trait aux dépenses d'appui. | The discrepancy indicated by the Board relates to the programme support costs. |
En cas de discordance, les chiffres fournis par le siège de l'UNU l'emportent. | In case of discrepancies, the figures of UNU headquarters prevail. |
Il y a une discordance. | We have a disparity here. |
Lorsqu'il y a une sorte de discordance dans le format, vos données ont tendance à être corrompues. | When there is any kind of mismatch in the format your data tends to get corrupted. |
Avec un temps plus long, il y a risque de refermer sur une discordance de phases. | If the reclose time is longer, there is a risk of closing on a phase discordance. |
Si une discordance est trouvée alors il va les réparer sans changer la boîte aux lettres de votre serveur Exchange. | If any mismatch is found then it will fix them without changing the mailbox of your Exchange server. |
Il y a une discordance. | Something is not right. |
Cette discordance pourrait amplifier l’impact des chocs et propager internationalement les effets sur les prix des actifs. | This mismatch could magnify the impact of any shock and broaden the impact on asset prices across countries. |
Il est indiqué dans le rapport qu'il y a de nombreux cas de discordance entre les données diffusées au niveau international. | It also documents many inconsistencies among data disseminated at the international level. |
La raison de son apparition est la discordance entre la capacité des différentes espèces à la nourriture et à la reproduction. | The reason for its appearance is the discrepancy between the ability of different species to food and reproduction. |
S'il y a un fichier erroné, corrompu ou manquant, la dite technologie fournit une alerte appropriée à propos de la discordance. | If there is any bad, corrupt or missing file, the said technology provides appropriate alert about the discrepancy. |
Il y a une nette discordance entre les compétences requises dans le marché du travail et les programmes de formation actuels. | There is a clear mismatch amongst SKILLS required in the LABOUR MARKET and current training programmes. |
Il y a donc discordance entre la politique convenue avec la Lituanie concernant cette centrale et la direction de la centrale. | There is therefore a discrepancy between the policy agreed with Lithuania on this plant, and the plant's management. |
Définit une zone de recherche dans laquelle une tentative de resynchronisation de l'ordre est effectuée en cas de discordance. | Defines a search region in which an attempt is made to re-synchronize the order if there is no match. |
Les dessins donnés dans la spécification sont seulement pour la référence, il peut y avoir une discordance trouvée dans les produits réels. | The given drawings in the specification are only for reference, there may be discrepancy found in the actual products. |
Le Gouvernement va étudier la recommandation du Médiateur disant qu'il faudrait modifier la loi pour éliminer cette discordance. | The Ombudsman's recommendation that the law should be changed to eliminate that discrepancy would be considered by the Government. |
Appliquer la lex civilis fori par laquelle le juge élimine de façon définitive la discordance entre les deux ordres juridiques étrangers. | Application of the lex civilis fori for which the judge decidedly eliminates the disagreement between the foreign legal systems. |
Doit-on y voir un nouvel équilibre ou une discordance entre une globalisation des biens et un universalisme des valeurs communes ? | Does it suggest a new balance or a conflict between the globalization of goods and the universality of common values? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!