discontinuity

Number used to indicate a discontinuity in the horizon notation.
Nombre utilisé pour indiquer une discontinuité dans la désignation de l'horizon.
It's the fact that there is discontinuity between the two worlds.
C’est le fait qu’il y ait discontinuité entre les deux mondes.
Its abandonment, therefore, does not entail any dogmatic discontinuity.
Par conséquent son abandon ne représente pas une discontinuité dogmatique.
Breach of this may result in immediate discontinuity of service.
Le non-respect de cette obligation pourrait résulter en une interruption immédiate de service.
Such discontinuity can be justified or not, that is another question.
Une telle discontinuité peut être justifiée ou ne pas l’être, c’est une autre question.
The principle of political discontinuity applies at the start of a new political mandate.
Le principe de discontinuité politique s’applique au début d’un nouveau mandat politique.
The discontinuity is obvious.
La discontinuité est évidente.
Father Balasuriya assumes, moreover, a discontinuity in the economy of revelation.
Le P. Balasuriya suppose en outre qu’il existe une discontinuité dans l’économie de la Révélation.
What is political discontinuity?
Qu’est-ce que la discontinuité politique ?
Here, too, there must be less discontinuity.
Sur ce point également, nous devons faire preuve d'une plus grande cohérence.
Yet these do not necessarily equate with traumatic fracture and (equally essentialising) discontinuity.
Pourtant celles-ci ne correspondent pas forcément à une fracture traumatique, ni à une discontinuité (également essentialisatrice).
In our case, the Group's increasing diversity turned out to one such marker of discontinuity.
Dans notre cas, la diversité croissante du groupe s'est révélée être un signe de discontinuité.
So once again we have continuity and discontinuity.
Continuité et discontinuité, là encore.
The structure traces the continuity of a process; what it does not see is discontinuity.
La structure trace la continuité d’un processus ; ce qu’elle ne voit pas, c’est la discontinuité.
There will certainly be continuity between this world and the new world, but also an important discontinuity.
Il y aura certainement une continuité entre ce monde et le monde nouveau, mais aussi une importante discontinuité.
In this sense he is perceived to be in discontinuity with the history that prepared his coming.
En ce sens, il est perçu comme étant en discontinuité avec l’histoire qui a préparé sa venue.
That, too, is indeed, discontinuity.
Il s'agit, en effet, de discontinuité.
This is part of cybercrime which is a $2-trillion-a-year discontinuity in the global economy.
Cela fait partie de la cybercriminalité, qui représente une discontinuité de 2000 milliards de dollars par an dans l'économie mondiale.
It has been agreed with the Swiss Confederation that there should be no trade discontinuity.
Il a été convenu avec la Confédération helvétique qu’il ne devait pas y avoir d’interruption des échanges.
It matters little that the discontinuity was the result of impotence rather than of deliberate strategy.
Peu importe que cette discontinuité ait été le fruit d’une impuissance plutôt que d’une stratégie délibérée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
stamp