discomfited

And Joshua discomfited Amalek and his people with the edge of the sword.
Et Josué abattit Amalek et son peuple au tranchant de l'épée.
And Joshua discomfited Amalek and his people with the edge of the sword.
Et Josué vainquit Amalek et son peuple, au tranchant de l'épée.
And Joshua discomfited Amalek and his people with the edge of the sword.
Et Josué défit Amalek et son peuple par le tranchant de l'épée.
And Joshua discomfited Amalek and his people with the edge of the sword.
Et Josué est vainqueur des Amalécites en les frappant avec l'épée.
It allows us to enter into dialogue with a readiness to be challenged and even discomfited.
Cela nous permet d’entrer en dialogue en étant disposés à être mis au défi et même déconcertés.
And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.
Il lança des flèches, et dispersa mes ennemis ; il lança des éclairs, et les mit en déroute.
And only the man who is afraid of being easily discomfited is afraid of exposing himself to the influence of others.
Et seul l'homme qui craint d'être facilement déconfit évite de s'exposer à l'influence des autres.
Most cleansers contain harmful chemicals that can quickly lead to headache or discomfited hands when inhaled.
La plupart des nettoyants contiennent des produits chimiques nocifs qui peuvent rapidement conduire à des maux de tête ou à des mains déconcertantes lorsqu'ils sont inhalés.
The interviewee was discomfited by the interviewer's very personal questions.
L'interviewé était déconcerté par les questions très personnelles de l'intervieweur.
And so are these unfortunate persons doomed to become frightened by every new discovery, while they are discomfited by every new revelation of truth.
Ces personnes infortunées sont alors condamnées à s’effrayer de toute nouvelle découverte et à être décontenancées par chaque nouvelle révélation de la vérité.
Then the Amalekites came down, and the Canaanites which dwelt in that hill, and smote them, and discomfited them, even unto Hormah.
45 Et les Amalékites et les Cananéens qui habitaient cette montagne-là, descendirent, et les battirent, et les taillèrent en pièces jusqu'à Horma.
It is a case of exerting all one's energy, of not allowing oneself to be discomfited by risk or threats, to have the courage to be creative and to confront.
Il s’agit de tendre toutes les énergies, de ne pas se laisser démonter par les risques ou les menaces, d’avoir le courage d’innover et d’affronter. 2. LA MISSION
Anthony was momentarily discomfited by the question, but he quickly recovered his poise.
La question déconcerta Anthony un instant, mais il retrouva rapidement sa contenance.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler