disclose
- Examples
Do not disclose information covered by the secrecy of correspondence. | Ne pas révéler d'informations couvertes par le secret de correspondance. |
Nilfisk does not disclose the gathered information to third parties. | Nilfisk ne divulgue pas les informations recueillies à des tiers. |
Where we are legally required to disclose your information. | Où nous sommes légalement tenus de divulguer vos informations. |
You are not permitted to disclose information about other persons. | Vous n'êtes pas autorisé à divulguer des informations sur d'autres personnes. |
We want the companies to measure and disclose their emissions. | Nous voulons que les entreprises mesure et publie leurs émissions. |
We only disclose your data as described in this Statement. | Nous divulguons uniquement vos données comme indiqué dans la présente Déclaration. |
In addition, we may disclose aggregated information to advertisers. | De plus, nous pouvons divulguer des informations agrégées aux publicitaires. |
Find the certificate you want to install and disclose its contents. | Recherchez le certificat que vous souhaitez installer et divulguez son contenu. |
We do not disclose your details to other third parties. | Nous ne divulguons pas vos coordonnées à des tiers. |
You can not disclose the results of tests. | Vous ne pouvez pas divulguer les résultats des tests. |
Where we are legally required to disclose your information. | Quand nous sommes légalement tenus de divulguer vos renseignements. |
Where we are legally required to disclose your information. | Si nous sommes légalement tenus de divulguer vos renseignements. |
You must not disclose your password to anyone. | Vous ne devez divulguer votre mot de passe à quiconque. |
We do not disclose this data without your consent. | Nous ne transmettrons pas ces données sans votre consentement. |
You must not disclose your password to anyone. | Vous ne devez divulguer votre mot de passe à personne. |
The parties have agreed not to disclose the purchase price. | Les parties ont convenu de ne pas divulguer le prix d'achat. |
Without your permission, I can't disclose anything to anyone. | Sans votre permission, je ne peux rien révéler à personne. |
A growing number of companies disclose social and environmental information. | Un nombre croissant de sociétés publient des informations sociales et environnementales. |
We do not disclose email addresses to other users. | Nous ne communiquons pas les adresses e-mails aux autres utilisateurs. |
Where we are legally required to disclose your information. | Si nous sommes légalement contraints de divulguer vos informations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!