disciplinary committee
- Examples
The other three accused are Bo Xilai, current Party Secretary for Chongqing and former Minister of Commerce; Jia Qinglin, the fourth-highest member of the Party hierarchy; and Wu Guanzheng, head of an internal Party disciplinary committee. | Les trois autres accusés sont Bo Xilai, actuel secrétaire du Parti à Chongqing et ex-ministre du Commerce ayant visité Montréal en 2007, Jia Qinglin, le no 4 du Parti, et Wu Guanzheng, chef d'un comité interne disciplinaire du Parti. |
The Joint Disciplinary Committee has taken measures to expedite the finalization of backlog cases by 30 June 2009, when its mandate ends. | Le Comité paritaire de discipline a pris des mesures pour que les affaires en souffrance soient réglées avant le 30 juin 2009, date d'expiration de son mandat. |
With regard to a relevant but somewhat separate matter, in paragraph 132 of its report JIU has stated that it would like to see greater transparency in the operation of the Joint Disciplinary Committee and the Joint Appeals Board. | Dans le même ordre d'idées, les inspecteurs indiquent, au paragraphe 132 de leur rapport, qu'ils souhaiteraient que le fonctionnement du Comité paritaire de discipline et de la Commission paritaire de recours soit plus transparent. |
This trend has had and continues to have a significant negative impact on the timely review of Joint Appeals Board cases, given that Joint Disciplinary Committee cases have to be dealt with as a priority and are often very time-consuming. | Cette tendance a eu et continue d'avoir un impact négatif considérable sur l'examen en temps voulu des recours formés devant la Commission paritaire de recours, car les affaires soumises au Comité paritaire de discipline doivent être traitées comme des priorités et demandent souvent beaucoup de temps. |
On 22 February 1989, a disciplinary committee was constituted. | Une commission disciplinaire a été constituée le 22 février 1989. |
I'd like to tender my resignation from the disciplinary committee. | Je souhaite démissionner du comité de discipline. |
I'm on the disciplinary committee. | Je fais partie du comité de discipline. |
One case, apart from being filed to a court, was also forwarded to an occupational disciplinary committee. | Une affaire a, en plus d'être présentée à un tribunal, été renvoyée à une commission de discipline professionnelle. |
When you were on the disciplinary committee one of the things that I tried to teach you was the idea of proportionality. | Quand vous dirigiez le comité, j'ai essayé de vous apprendre la proportionnalité. |
As a member of the disciplinary committee, you must be aware of the severe punishment for betraying us. | En tant que membre du comité de discipline, tu dois savoir ce qui attend les traîtres comme toi. |
Just days before he took his own life, Han received yet another summons for questioning from YooSung before a disciplinary committee. | Plusieurs jours avant son suicide, Han avait reçu une énième convocation de YooSung pour être interrogé face à un comité disciplinaire. |
The Association of Defence Counsel also has a disciplinary committee and may police itself for ethical problems in accordance with the Code of Conduct. | L'association des conseils de la défense comporte un conseil de discipline et est habilitée à intervenir en cas de problèmes déontologiques. |
Firstly, the prosecuting party was given an opportunity to discuss the charges against him with the chairman of the disciplinary committee, while his defence was not provided such an opportunity. | Premièrement, l'accusation a pu examiner les charges portées contre lui avec le président de la commission disciplinaire, alors que la défense n'a pas bénéficié d'une telle possibilité. |
According to Principle 28 of the Basic Principles, disciplinary proceedings against lawyers shall be brought before an impartial disciplinary committee established by the legal profession, before an independent statutory authority, or before a court. | Selon le principe 28 des Principes de base, les procédures disciplinaires engagées contre des avocats doivent être portées devant une commission disciplinaire impartiale établie par l'ordre des avocats, une autorité indépendante prévue par la loi ou un tribunal. |
They can also report misdemeanours to a competent disciplinary committee, which can in turn decide on a disciplinary measure, such as a warning or salary deduction, in accordance with Swedish labour legislation. | Ils peuvent aussi faire rapport, en cas d'infractions moins graves, et saisir le comité de discipline compétent, qui peut à son tour prendre une mesure disciplinaire, telle qu'un avertissement ou une déduction de traitement, conformément à la législation du travail. |
Disciplinary proceedings against lawyers shall be brought before an impartial disciplinary committee established by the legal profession, before an independent statutory authority, or before a court, and shall be subject to an independent judicial review. | Les procédures disciplinaires engagées contre des avocats sont portées devant une instance disciplinaire impartiale constituée par l'ordre des avocats, devant une autorité statutaire indépendante ou devant un tribunal et elles doivent être susceptibles de recours devant un organe judiciaire indépendant. |
The amendment is worded in such a way as to allow a type of disciplinary committee of the professional representation or a committee of the national professional representation to be convened in the event of a breach by the doctor conducting the trial. | La proposition est formulée comme suit : en cas de manquement de la part d'un médecin, on convoquera une sorte de commission disciplinaire de la profession ou une commission de représentation nationale de la profession. |
Their cases are currently pending before the Disciplinary Committee. | Ces affaires sont actuellement devant le Comité de discipline. |
Served on Disciplinary Committee of the Local Bar Association, 1973-1975. | Comité disciplinaire de l'Association locale du barreau, de 1973 à 1975. |
Member, Legal Practitioners Disciplinary Committee (since June 2000). | Membre du Comité disciplinaire des juristes (depuis juin 2000). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!