disbelieve
- Examples
Yet they disbelieve the Merciful (Rahman). | Pourtant, ils ne croient pas le Miséricordieux (Rahman). |
We disbelieve in the principles of Ingsoc. | Nous ne croyons pas aux principes de l'Ingsoc. |
We disbelieve in the principles of Ingsoc. | Nous ne croyons pas aux principes de l’Angsoc. |
Do we have any reason to disbelieve the postman? | Avons-nous une seule raison de ne pas croire le postier ? |
Do you have reason to disbelieve her testimony from the first trial? | Avez-vous des raisons de douter de son témoignage lors du 1er procès ? |
You can believe or disbelieve. | Vous pouvez le croire ou ne pas le croire. |
But those who disbelieve turn away from that whereof they are warned. | Ceux qui ont mécru se détournent de ce dont ils ont été avertis. |
It is only due to ignorance that I sometimes disbelieve them. | C’est seulement à cause de mon ignorance que parfois je n’y crois pas. |
But why do they disbelieve? | Mais pourquoi ont-ils blasphémé ? |
I can't disbelieve, when I never had any belief. | Je ne peux pas être incroyant, parce queje ne suisjamais été croyant. |
Believe ye in part of the Scripture and disbelieve ye in part thereof? | Croyez-vous donc en une partie du Livre et rejetez-vous le reste ? |
Only a fool would disbelieve. | Seul un insensé refuserait de le croire. |
It was impossible to know when to believe him or when to disbelieve him. | Il était impossible de savoir quand on devait le croire ou pas. |
Say, 'Do you disbelieve in Him who created the earth in two days? | Dis : "Ne vous croyez pas en Lui qui a créé la terre en deux jours ? |
I don't disbelieve that. | Je ne peux pas le nier. |
One should not disbelieve. | Il ne faut pas refuser de croire. |
I don't disbelieve that. | Je n'en doute pas. |
Woe to the idolaters, who do not pay charity and disbelieve in the Everlasting Life. | Malheur aux idolâtres, qui ne paient pas la charité et ne croient pas en l'au-delà. |
Now, personally, I have no reason to disbelieve anything that you've said to me. | Pour ma part, je n'ai aucune raison de mettre votre parole en doute. |
I didn't disbelieve the victims, but I just didn't have enough to go forward. | Je ne doutais pas des victimes, mais je n'avais pas de quoi aller plus loin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!