disavow
- Examples
Which is why the CIA was forced to disavow her. | C'est pourquoi la CIA a été obligé de la désavouer. |
I should not be so quick to disavow your responsibilities. | Je ne serai pas si prompte à désavouer vos responsabilités. |
We have to disavow any knowledge of this. | Nous devons nier toute connaissance de cela. |
The Council cannot disavow its collective responsibility. | Le Conseil ne peut pas désavouer sa responsabilité collective en la matière. |
Gotta denounce me, disavow me, do whatever you need to do. | Vous devez me dénoncer, me désavouer, faire tout ce qu'il faudra. |
What, you're gonna disavow evolution? | Quoi, tu vas renier l'évolution ? |
I disavow any potential liability for the contents of this document. | L'utilisation des informations de ce document est de votre responsabilité. |
However, this is very unlikely, and the rule of thumb is usually to disavow at the domain level. | Cependant, cela est très improbable, et la règle empirique est généralement de désavouer au niveau du domaine. |
I disavow any potential liability for the contents of this document. | 1.2 Avertissement Je décline toute responsabilité au sujet du contenu de ce HOWTO. |
We disavow at the WTO or IMF what we decide at the ILO or WHO. | Nous renions à l’OMC ou au FMI ce que nous décidons à l’OMS ou à l’OIT. |
It feels wrong to disavow the strength of this message by calling for an apolitical reaction. | Il ne semble pas juste de renier la force de ce message en demandant que la réaction soit apolitique. |
But the more we've tried to disavow this finding, the more evidence we find to support it. | Mais plus nous avons essayé de désavouer cette découverte, plus nous avons trouvé de preuves en sa faveur. |
The team at Absolute Digital have found the anchor text tool has helped to truly streamline the disavow process. | L’équipe d’Absolute Digital a trouvé que l’outil de texte d’ancrage a vraiment aidé à rationaliser le processus de désaveu. |
When using the disavow tool, you want to be looking for harmful links and these have the potential to grow. | Lorsque vous utilisez l’outil de disavow, vous êtes à la recherche de liens nuisibles et ceux-ci ont le potentiel de croître. |
Just because the domain of the link is bringing no value, this is no reason to add it to your own disavow list. | Si le domaine du lien n’apporte aucune valeur, ce n’est pas une raison pour l’ajouter à votre propre liste de désavoués. |
This can allow Outreach Executives to determine the full state of the backlink profile, which is particularly useful as part of a disavow process. | Cela permet de déterminer l’état complet du profil de backlink, ce qui est particulièrement utile dans le cadre d’un processus de désaveu. |
In order to understand why you want to disavow an incoming link, I like to explain it to clients in terms of a bots as a surveyor of an enormous party. | Afin de comprendre pourquoi vous souhaitez désavouer un lien entrant, j’aimerais l’expliquer aux clients en utilisant l’analogie d’un robot surveillant une énorme fête. |
The code of conduct does not allow us to comment on such outrageous statements, but I would like you, Mr President, to disavow those statements on behalf of this House. | Le code de conduite ne nous permet pas de commenter de telles déclarations monstrueuses, mais je vous demande, Monsieur le Président, de désavouer ces propos au nom du Parlement. |
Publishers should disavow lobbying campaigns carried out in their name by their professional or trade associations against the public interest and the interests of researchers and research. | Les maisons d'édition devraient désavouer les campagnes de pression conduites en leur nom par des professionnels ou des associations commerciales et qui agissent contre l'intérêt public et les intérêts des chercheurs et de la recherche. |
In seeking to understand and explain these statements, theology needs therefore the contribution of a philosophy which does not disavow the possibility of a knowledge which is objectively true, even if not perfect. | La théologie, quand elle s'efforce de comprendre et d'expliquer ces affirmations, a donc besoin de l'apport d'une philosophie qui ne nie pas la possibilité d'une connaissance qui soit objectivement vraie, tout en étant toujours perfectible. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
