disallow
- Examples
Besides, it blocks disallowed applications on your Mac from launching. | D’ailleurs, Il bloque les applications non autorisées sur votre Mac de lancer. |
The promotion of prescription drugs is disallowed. | La promotion de médicaments sur ordonnance est interdite. |
When users try to open disallowed websites, they will see this page. | Lorsque les utilisateurs tentent d'ouvrir des sites Web interdits, ils voient cette page. |
Do not use unnecessary or disallowed symbols. | N'utilisez pas de symboles inutiles ou non autorisés. |
It disallowed the delivery of fuel and supply of electricity to our population. | Il a empêché la livraison de carburant et la fourniture d'électricité à notre population. |
It disallowed the delivery of fuel and supply of electricity to our population. | Il a empêché la livraison de carburant et la fourniture d’électricité à notre population. |
The principle of good performance in international commercial transactions has been disallowed. | Le principe de transactions commerciales internationales régulières n'est pas appliqué. |
When users try to open disallowed websites, they will see this page. | Lorsque les utilisateurs essaient d’ouvrir des sites Web non autorisés, ils verront cette page. |
The following provisions may be curtailed or disallowed by the laws of certain jurisdictions. | Les dispositions suivantes peuvent être restreintes ou rejetées par les lois de certaines juridictions. |
Under all circumstances, malicious activities are strictly disallowed. | Les activités malveillantes sont strictement interdites quelles que soient les circonstances. |
Remarketing is not allowed for disallowed content, products, or services. | Le remarketing n'est pas autorisé pour le contenu, les produits et les services interdits. |
The following provisions may be curtailed or disallowed by the laws of certain jurisdictions. | Les dispositions suivantes peuvent être réduites ou refusées par les lois de certains territoires. |
The question is disallowed. Unless you intend to offer proof. | Cette question est interdite. À moins que vous ne puissiez en démontrer la preuve. |
Essay-writing services or the sale of plagiarism are disallowed. | Les services de rédaction de dissertation ou la vente de contenus plagiés sont interdits. |
If an access is disallowed by the protection given it, the program receives a SIGSEGV. | Si un accès interdit se produit, le programme reçoit un signal SIGSEGV. |
Dual citizenship for both males and females is disallowed. | La double nationalité, tant pour les hommes que pour les femmes, n'est pas autorisée. |
The file is a simple list of those users who are disallowed from logging in. | Le fichier est une simple liste d'utilisateurs qui ne peuvent pas se connecter. |
Content that is too similar runs the risk of being disallowed. | Lorsque du contenu est trop similaire à un autre contenu, il risque d'être refusé. |
Content that is too similar runs the risk of being disallowed. | Lorsque du contenu est trop semblable à un autre contenu, il risque d'être refusé. |
In order to maintain the integrity of the kernel, some modifications to the USER area are disallowed. | Pour maintenir l'intégrité du noyau, certaines modifications de la zone USER sont interdites. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!