disallow
- Examples
You can also disallow preemptive mode for some methods, if necessary. | Vous pouvez également interdire le mode préemptif pour certaines méthodes, si nécessaire. |
ICOM reserves the right to disallow links at any time. | L’ICOM se réserve le droit de refuser des liens à tout instant. |
ICOM reserves the right to disallow links at any time. | L'ICOM se réserve le droit de refuser des liens à tout instant. |
Each board administrator can allow or disallow certain attachment types. | Chaque administrateur peut autoriser ou interdire certains types de pièces jointes. |
This error indicates that the server is configured to disallow the action. | Cette erreur indique que le serveur est configuré pour interdire l’action. |
The server has been configured to disallow this feature. | Le serveur est configuré de manière à interdire cette fonctionnalité. |
Each board administrator can allow or disallow certain attachment types. | L'administrateur peut autoriser ou interdire certains types de fichiers joints. |
Each board administrator can allow or disallow certain attachment types. | L’administrateur peut autoriser ou interdire certains types de fichiers joints. |
All Web servers can be configured to allow or disallow any method. | Tous les serveurs Web peuvent être configurés pour autoriser ou rejeter toute méthode. |
It is possible for each medium to allow or disallow a key. | Il est possible d'autoriser ou de refuser une clé pour chaque média. |
Hide your e-mail address and disallow form e-mail. | Cacher votre adresse e-mail et interdire le formulaire d'envoi d'e-mail. |
Lifewave reserves the right to disallow an application for any reason. | LifeWave se réserve le droit de rejeter une demande pour quelque raison que ce soit. |
Hide your e-mail address and disallow form e-mail. | Cacher votre adresse e-mail et interdire le formulaire e-mail (non recommandé). |
One approach might be to disallow priority for all foreign tax claims. | Une solution serait de refuser la priorité à l'ensemble des créances fiscales étrangères. |
To disallow collective countermeasures in such cases does not seem appropriate. | Ne pas autoriser des contre-mesures collectives dans ce type de cas ne semble pas approprié. |
Therefore it is recommended that you disallow other users from tagging you in their photos. | Par conséquent, il est recommandé d'interdire aux autres utilisateurs de vous taguer dans leurs photos. |
Under Syariah there are no provisions to disallow a woman from owning property. | Selon la charia, aucune loi n'interdit aux femmes de posséder des biens. |
Formally, the Queen, on the advice of the Secretary of State, may disallow ordinances. | En principe, le Souverain, sur avis du Secrétaire d'État, peut annuler des ordonnances. |
For example, we may disallow ads that link to websites whose content is too similar. | Par exemple, nous pouvons interdire des annonces renvoyant à des sites Web dont le contenu est trop similaire. |
If I could go back in time, which the laws of physics don't disallow, | Si je pouvais revenir en arrière dans le temps, que les lois de la physique ne rejette pas, |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!