dilate

During the examination, special drops are used, which dilate the pupil.
Pendant l'examen, des gouttes spéciales sont utilisées pour dilater la pupille.
It does not dilate the vessels, but restores damaged brain tissue.
Il ne dilate pas les vaisseaux, mais restaure le tissu cérébral endommagé.
It is able to dilate blood vessels.
Il est capable de dilater les vaisseaux sanguins.
The blood vessels dilate, the oxygen supply is increased.
Les vaisseaux sanguins se dilatent, l'apport d'oxygène augmente.
Your pupils dilate and your eyes squint.
Vos pupilles se dilatent et vos yeux se plissent.
AND that makes us dilate the decision.
ET cela nous fait dilater la décision.
Tracleer therefore causes blood vessels to dilate (expand).
Tracleer provoque donc une dilatation (expansion) des vaisseaux sanguins.
Heat can dilate blood vessels and precipitate bleeding.
La chaleur provoquée peut dilater les vaisseaux et provoquer leur saignement .
Physical arousal (stress, attraction, etc.) tends to dilate our pupils.
Les émotions intenses (stress, attirance, etc.) ont tendance à faire dilater les pupilles.
Sufficient Nitric Oxide supply enables your body to dilate arteries.
La livraison suffisante d'Oksida de l'azote permet à votre corps d'élargir les artères.
I frown, my eyes widen, and my pupils dilate with alarm.
Je fronce les sourcils, mes yeux s'écarquillent et mes pupilles se dilatent avec l’inquiétude.
The muscle may thicken and become stiffer, or the heart may dilate.
Le muscle peut s’épaissir et devenir moins souple ou le cœur peut se dilater.
Furthermore, this condition may be acutely triggered by medications that can dilate the pupils.
En outre, cette condition peut être aiguë provoquée par des médicaments qui peuvent dilater les pupilles.
These tests may use eye drops that dilate the eye, causing temporarily blurred vision.
Ces tests peuvent nécessiter des gouttes qui dilatent l’œil, troublant temporairement la vision.
If a person is interested in another person, the pupils are likely to dilate.
Si une personne est intéressée à une autre personne, les élèves sont susceptibles de se dilater.
While the caffeine molecule connects to the surface of certain cells, certain vessels dilate.
Pendant que le molécule de caféine se fixe sur la surface de certaines cellules, certains vaisseaux se dilatent.
It has the ability to clear the nasal passages and dilate the bronchus which makes breathing easier.
Il a la capacité d'effacer les voies nasales et dilater les bronches qui rend la respiration plus facile.
It works by increasing the levels of certain proteins in the body that can dilate (widen) blood vessels.
Il agit en augmentant les niveaux de certaines protéines dans le corps qui peuvent dilater (élargir) les vaisseaux sanguins.
The muscle tissues help the iris pupil to constrict or dilate, in order to control the light.
Les tissus musculaires de l'iris aider l'élève à se contracter ou se dilater, afin de contrôler la lumière.
Increasing the activity of the prostaglandins produced by the endothelial cells, which helps to relax and dilate the arteries.
Augmente l’activité des prostaglandines produites par les cellules endothéliales, et aident à détendre et dilater les artères.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff