diffamer

Quand quelqu'un vous diffame, vous devriez l'arroser de fleurs.
When someone defames you, you should shower flowers on the one defaming you.
On ne diffame que quand on ne dit pas la vérité.
It's only libel if it isn't true.
Il diffame le trône.
My mother says he scorns the throne.
C'est pourquoi on dit que celui qui diffame le Satguru ne peut pas atteindre sa destination.
This is why it is said that one who defames the Satguru cannot reach the destination.
Ainsi, le Parti rejette et diffame tous les principes qui furent à l’origine du mouvement socialiste, mais il prétend agir ainsi au nom du socialisme.
Thus, the Party rejects and vilifies every principle for which the Socialist movement originally stood, and it chooses to do this in the name of Socialism.
Toute action qui marginalise, avilit ou diffame une personne ou une catégorie de personnes s'oppose à un dialogue constructif et rabaisse la communauté de Second Life dans son ensemble.
Actions that marginalize, belittle, or defame individuals or groups inhibit the satisfying exchange of ideas and diminish the Second Life community as a whole.
Le IXe Congrès fut une victoire importante de l'enseignement du mode de pensée sur l'anticommunisme moderne qui diffame le système de l'autocontrôle comme lavage de cerveau et soumission répressive.
The Ninth Party Congress spelled an important victory of the doctrine of the mode of thinking over modern anticommunism, which defames the system of self-control as brainwashing and repressive submission.
En fait, lorsqu'un régime comme le régime syrien diffame un État parce que celui-ci n'a pas adopté sa définition du terrorisme, je prends cela comme un compliment.
As a matter of fact, when a regime such as that in Syria denigrates any other State for not adopting its definition of terrorism, I would interpret that as a compliment.
En Thaïlande, l'accusation de lèse-majesté, qui peut être utilisée contre quiconque diffame, insulte ou menace la monarchie, figure parmi les plus sévères du monde, et peut valoir de trois à quinze ans de prison.
Thailand's charge of lese majeste, which can be used against anyone who defames, insults or threatens the monarchy, is among the most severe in the world, carrying a possible three- to 15-year prison term.
En fait, lorsqu'un régime comme le régime syrien diffame un État parce que celui-ci n'a pas adopté sa définition du terrorisme, je prends cela comme un compliment. J'aimerais donc remercier le représentant
As a matter of fact, when a regime such as that in Syria denigrates any other State for not adopting its definition of terrorism, I would interpret that as a compliment.
En Thaïlande, l'accusation de lèse-majesté, qui peut être portée contre quiconque diffame, insulte ou menace le Roi ou la famille royale, compte parmi les plus sévères du monde, et est passible de trois à quinze ans de prison.
Thailand's lese majeste charge, which can be brought against anyone who defames, insults or threatens the King or royal family, is among the most severe in the world, carrying a possible three- to 15-year prison term.
Certainement son Nom sera Glorifié et ne sera plus diffamé.
Surely His Name will be Glorified and vilified no more.
Le Kaurvas, bien que diffamé, étaient heureux.
The Kaurvas, though defamed, were happy.
Je suis l'homme le plus diffamé d'Amérique.
I am the most widely misquoted man in America.
Joseph fut diffamé et persécuté parce qu'il voulut rester pur et intègre.
Joseph was maligned and persecuted because he preserved his virtue and integrity.
Falun gong est diffamé et persécuté.
Falun Gong are vilified and persecuted.
Mais pourquoi m'avez-vous diffamé ?
But why did you slander me?
Papa, tu es souvent diffamé depuis que tu es en campagne.
Dad, they say things about your campaign all the time.
Il est diffamé sans aucun fondement.
His name is being smeared with no foundation of the charges.
Vishnou n’est pas diffamé.
Vishnu is not defamed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive