différencier

Outil totalement différenciant car unique sur le marché.
Totally differentiating tool because unique on the market.
Il est également possible de comparer des sessions grâce à l’affichage automatique des éléments les différenciant.
Also you can compare sessions with automatic display of differences between them.
Ces sachets possèdent de nombreuses caractéristiques les différenciant des sachets anti-odeur standards souvent trouvés en magasin.
These bags have many features that differentiate them from the standard smell-proof bags often found at headshops.
En quoi êtes-vous différenciant ?
Why are we different?
Dès sa création, LABELYS s'est engagée dans des processus d'amélioration continue et d'innovation, se différenciant ainsi de ses concurrents.
As of its creation, LABELYS undertook the process of continuous improvement and innovation, thus distinguishing itself from its competitors.
Cette approche permet aux producteurs de rationaliser leurs procédures de commercialisation tout en différenciant clairement leurs produits pour le consommateur.
This allows producers to streamline commercialization procedures while giving the customer a clear choice between products.
Vous pouvez définir plusieurs créneaux horaires en différenciant ou non chaque jour de la semaine.
You can set the time limits for play each day or every day of the week with a few simple clicks.
La distribution de la propriété est très fonctionnelle, différenciant bien l’espace social de repos et offrant ainsi beaucoup d’intimité.
The distribution of the property is very functional, differentiating well the social area of rest and thus providing a lot of privacy.
Les joueurs seront en mesure de parier en différenciant le pari de ligne, il y a seulement huit premade paris qui peuvent être sélectionnés.
Players will be able to bet by differentiating the line bet, there are only eight different premade bets that can be selected.
L'IPLEX YS comporte une capteur de gravité intégré qui offre une orientation à l'écran de l'image inspectée, différenciant clairement le haut du bas.
The IPLEX YS features an integrated gravity sensor that provides an on-screen orientation of the inspected image, clearly differentiating up from down.
En différenciant les taxes en fonction de l’impact sur l’environnement, nous pouvons dissuader les pratiques néfastes, promouvoir des incitants économiques et stimuler l’innovation technologique.
By differentiating taxes according to impact on the environment, we can discourage harmful practices, promote economy drives and stimulate technological innovation.
Nous avons étudié les tendances de millions de trades afin d'identifier trois caractéristiques différenciant les traders qui réussissent de ceux qui échouent.
We've researched the trends and patterns across millions of trades in order to identify three key traits that separate consistently successful traders from unsuccessful ones.
Pour la première fois en 2015, la marque CRUNCH a cherché au travers de la communauté d’Eyeka à obtenir un contenu vidéo différenciant et créatif.
For the first time in 2015, the CRUNCH brand has decided, through eYeka community, to get a new creative and different video content.
Haut et ensoleillé La propriété à vendre a une distribution parfaite, différenciant les zones jour et nuit avec un accès indépendant depuis le couloir des distributeurs.
High and sunny The property for sale has a perfect distribution, differentiating the day area and night area with independent access from the distributor hallway.
Tout cela, ajouté à notre équipage imbattable, dédié exclusivement au catamaran Flow et à l'illusion de bien faire les choses, constitue notre élément différenciant.
All this, added to our unbeatable crew, dedicated exclusively to the catamaran Flow, and to the illusion of doing things well, constitutes our differentiating element.
Les différentes couches de sécurité placent vos données dans un dossier sécurisé, auquel vous seul(e) pouvez accéder, tout en différenciant travail et vie privée.
Multiple layers of real-time security put your data in a secure folder that only you can open, and keep your work and personal things separate.
Ils considèrent que le niveau de protection plus élevé est un moyen de mieux commercialiser leurs produits en les différenciant plus effectivement par rapport à ceux de leurs concurrents.
They see the higher level of protection as a way to improve marketing their products by differentiating them more effectively from their competitors.
Les acteurs du tourisme responsable peinent à communiquer leur engagement à leurs visiteurs, et surtout à en faire un facteur différenciant, vecteur de réservations.
No Comments Sustainable tourism stakeholders struggle to communicate their commitments to their visitors, and above all to make it a differentiating factor, a reservation factor.
Elle est divisée en deux camps très distincts, se différenciant socialement par leur situation et leur fonction : le prolétariat (dans le sens étendu du mot) et la bourgeoisie.
It is divided into two very distinct camps, differentiated socially by their situations and their functions, the proletariat (in the wider sense of the word), and the bourgeoisie.
C'est pourquoi nous appuyons de manière décisive les nuances qu'apportent certains amendements en différenciant les dépenses courantes des dépenses d'investissement lorsqu'il s'agit de juger la position déficitaire de chaque pays.
We therefore firmly support the final touches certain amendments introduce by differentiating between current spending and investment expenditure when assessing each country's deficit position.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink