dictateur

Il est occupé au travail pour son patron, dictateur Kim Jong-il.
He is busy at work for his boss, dictator Kim Jong-il.
Comme Napoléon devient un dictateur tyrannique, Snowball lutte pour trouver l'ordre.
As Napoleon becomes a tyrannical dictator, Snowball struggles to find order.
La Turquie est un grand ami du dictateur Ahmadinejad.
Turkey is a great friend of dictator Ahmadinejad.
Le nouveau dictateur parle à l'un de ses hommes.
The new dictator talking to one of his men.
Devenez un gouverneur bien-aimé, ou soyez méprisé comme un dictateur impitoyable.
Become a beloved governor, or be despised as a ruthless dictator.
Et le temps est un dictateur, comme nous le savons.
And time is a dictator, as we know.
Les pauvres gens étaient à la merci du cruel dictateur.
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
Saddam Hussein est un dictateur sanguinaire, une véritable menace pour la paix.
Saddam Hussein is a bloodthirsty dictator, a real threat to peace.
C'est pourquoi nous devons maintenir la pression sur le dictateur irakien.
That is why we must maintain pressure on this Iraqi dictator.
Mais la terre à perdu son dernier grand dictateur.
But the earth has lost its last great dictator.
Mais le dictateur Fidel Castro nous a trahis !
But the dictator Fidel Castro has betrayed this!
Le dictateur irakien nargue une fois encore la communauté internationale.
The Iraqi dictator is flouting the international community once more.
Le dictateur n'a pas d'emprise magique sur le projet.
The dictator has no magical hold over the project.
Le dictateur est arrivé au pouvoir il y a quinze ans.
The dictator came to power fifteen years ago.
Un dictateur ne peut pas vivre sans la force.
A dictator cannot live without the force.
Et le temps est un dictateur, nous le savons.
And time is a dictator, as we know it.
Monsieur le Président, le dictateur irakien Saddam Hussein représente une réelle menace.
Mr President, Iraqi dictator Saddam Hussein poses a real threat.
L'Espagne a été dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-septante-cinq.
Spain was ruled by a dictator until 1975.
L'Espagne a été dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-soixante-quinze.
Spain was ruled by a dictator until 1975.
Rien de mal dans une dictature, tant que vous êtes le dictateur.
Nothing wrong with a dictatorship, so long as you're the dictator.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict