dialogue

This dialogue between the Commission and Parliament is important.
Ce dialogue entre la Commission et le Parlement est important.
Firstly, we have enhanced the political dialogue between our institutions.
Premièrement, nous avons renforcé le dialogue politique entre nos institutions.
This capacity for dialogue is also recognised in his successor.
Cette capacité de dialogue est aussi reconnue chez son successeur.
It is very difficult for us to talk about dialogue.
Il est très difficile pour nous de parler de dialogue.
Secondly, the international humanitarian dialogue must be revitalized and broadened.
Deuxièmement, le dialogue humanitaire international doit être redynamisé et élargi.
It has, in several declarations, invited the Guineans to dialogue.
Il a, dans plusieurs déclarations, invité les Guinéens au dialogue.
It is like a dialogue between our weakness and his faithfulness.
C’est comme un dialogue entre notre faiblesse et sa fidélité.
The dialogue between Pristina and Belgrade was also somewhat improved.
Le dialogue entre Pristina et Belgrade s'est aussi quelque peu amélioré.
Also, social partners do not have a tradition of dialogue.
Également, les partenaires sociaux n'ont pas la tradition du dialogue.
My country stands for dialogue and the reconciliation of interests.
Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.
That is why we must not forget the social dialogue.
C'est pourquoi nous ne pouvons pas oublier le dialogue social.
The international community should intensify its dialogue with Belgrade.
La communauté internationale devrait intensifier son dialogue avec Belgrade.
Our seminar will also contribute to this type of dialogue.
Notre séminaire veut également contribuer à cette forme de dialogue.
He was also known for his involvement in inter-religious dialogue.
Il était également connu pour son implication dans le dialogue interreligieux.
That has been the objective of our dialogue with the company.
Cela a été l'objectif de notre dialogue avec la société.
That presupposed a constructive dialogue with all the parties concerned.
Cela suppose un dialogue constructif avec toutes les parties concernées.
We urge both sides to continue and intensify this dialogue.
Nous exhortons les deux camps à poursuivre et intensifier ce dialogue.
We are gathered here tonight to engage in a dialogue.
Nous sommes réunis ici ce soir pour entamer un dialogue.
That dialogue includes a discussion of a new strategic framework.
Ce dialogue inclut une discussion sur un nouveau cadre stratégique.
However, we are awaiting concrete results from this specific dialogue.
Néanmoins, nous attendons les résultats concrets de ce dialogue spécifique.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo