devise

The first is devising ways to bring people back together.
Le premier est de concevoir les moyens de réunir les populations.
Political will in devising new solutions was of the essence.
La volonté politique de rechercher des solutions nouvelles est indispensable.
Other regional offices are also devising support networks.
D'autres bureaux régionaux ont également entrepris d'établir des réseaux d'appui.
The schemes we are devising constitute a first step.
Les systèmes que nous sommes en train de concevoir constituent une première étape.
It would also assist the industry in devising models for self regulation.
Ce serait utile aussi à l'industrie pour concevoir des modèles d'autoréglementation.
Europe was also involved in devising and setting up the Quartet.
L’Europe a aussi contribué à la conception et à la création du Quartette.
I came of my own devising.
Je suis venue de mon propre chef.
Transparency was equally critical in devising policies and initiatives at the international level.
La transparence était tout aussi cruciale dans l'élaboration de politiques et d'initiatives au niveau international.
We are also devising a penal code for minors.
Un code pénal des mineurs est, en outre, en cours d'élaboration.
The players must be offered the possibility of devising the appropriate solutions themselves.
Il faut offrir aux acteurs la possibilité de trouver eux-mêmes les solutions appropriées.
That experience might be useful to other countries in devising national and regional projects.
Cette expérience peut servir à d'autres pays dans la conception des projets nationaux et régionaux.
As a Swede, I have an unhappy experience of the devising of constitutions.
En tant que Suédois, mon expérience de l'élaboration de Constitutions est négative.
They also supported Governments in devising national strategies on human rights.
Ces personnes aident aussi les gouvernements à concevoir des stratégies nationales des droits de l'homme.
And this regulation is not about devising a policy on renewables or gas.
Et ce règlement ne vise pas à élaborer une politique sur les énergies renouvelables ou le gaz.
The Ministry of Industry had been restructured, and would henceforth be responsible for devising policy.
Le Ministère de l'industrie a été restructuré et sera désormais chargé d'élaborer les politiques.
The third phase of the conference will focus on devising power-sharing arrangements.
La troisième phase de la Conférence se concentrera sur l'élaboration des arrangements de partage du pouvoir.
Donor coordination with Governments in devising such standards is highly desirable.
Il est fortement souhaitable que les donateurs et les gouvernements coopèrent pour élaborer ces normes.
When devising regulatory/institutional frameworks, regulators faced numerous challenges.
Lorsqu'il s'agissait d'élaborer un cadre réglementaire et institutionnel, les organismes régulateurs étaient confrontés à de nombreux défis.
It was taking part in collective efforts aimed at devising measures to reverse the nuclear threat.
Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.
In recent years, UNHCR has devoted increased attention to devising new operational responses.
Ces dernières années, le HCR a dévolu une attention accrue à la mise au point de nouvelles réponses opérationnelles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight