detestable
- Examples
Moreover, many tattoos have the shapes of detestable animals. | En outre, de nombreux tatouages ont des formes d'animaux détestables. |
They are detestable, disobedient and unfit for doing anything good. | Ils sont abominables, rebelles et incompétents pour la moindre œuvre bonne. |
In this respect, the situation of women in Afghanistan seems to me particularly detestable. | À cet égard, la situation des femmes en Afghanistan me paraît particulièrement détestable. |
It's detestable, but that's the way it is. | C'est ignoble, mais c'est comme ça. |
However, capitalism has developed this detestable legacy of history into a cornerstone of contemporary economic and social relations. | Cependant, le capitalisme a développé ce legs détestable de l'histoire en pierre angulaire des relations économiques et sociales contemporaines. |
You know, sometimes you can't avoid the thing you want most, even if getting it is detestable. | Parfois, vous ne pouvez éviter la chose que vous désirez le plus, même si pour l'avoir c'est détestable. |
As I have already said, without going into the subject in depth, I find this procedure detestable. | Je l'ai déjà dit, je trouve que, sans rentrer dans le fond du sujet, cette procédure est détestable. |
We have also voted in favour of the resolution in protest against the detestable politics that Jörg Haider stands for. | Nous avons également voté pour la résolution en guise de protestation à l'égard de la politique détestable que représente Jörg Haider. |
Well, the year 1996 could be a decisive year for the decline of the detestable ideology of military strength based on nuclear power. | L'année 1996 pourrait être ainsi une année décisive pour le recul de la détestable idéologie du nucléaire militaire. |
The idea of a detestable corpse being eternally resurrected was, therefore, strongly opposed by some and certainly by the Greek philosophers of the day (Acts 17:32). | Certains, notamment les philosophes grecs de cette époque, étaient fortement hostiles à l'idée de la résurrection éternelle d'un corps détestable (Actes 17.32). |
It is true that we must demand that it condemn the attacks: there are no good terrorists and bad terrorists; they are all equally detestable. | Mais, il faut absolument exiger qu'elle condamne clairement les attentats : il n'y a pas de bons et de mauvais terroristes, tous sont aussi détestables. |
The mobile phone that exemplifies for Agamben the detestable aspects of the apparatus is also one of those elements that reminds us most immediately of the intimately global, interconnected age in which we live. | Le téléphone portable qui illustre, pour Agamben, l’aspect détestable du dispositif, est également l’un de ces éléments qui nous rappelle le plus immédiatement l’époque intimement globale, interconnectée, dans laquelle nous vivons. |
An initiative of this kind towards European cooperation in more effective prosecution of crime deserves support, especially when the crimes in question are as detestable as genocide, crimes against humanity and war crimes. | Il faut soutenir une telle initiative pour une collaboration européenne en matière de poursuite des crimes, notamment lorsqu'il s'agit d'actes aussi horribles qu'un génocide, qu'un crime contre l'humanité et qu'un crime de guerre. |
The regime is clearly detestable - there is probably no one in this Chamber who has any time for Saddam Hussein - but the issue is one of how his weapons of mass destruction are to be got rid of. | Il est évident que ce régime est détestable - personne dans cette Assemblée n'aime Saddam Hussein -, mais la question est de savoir comment éliminer les armes de destruction massive. |
The symptoms of this anomie are crazes for superficial things, for sophisticated garb (Hamsun), signs of a detestable fascination for what is external, for a form of dependence, itself a sign of inner emptiness. | Les symptômes de cette anomie sont les engouements pour les choses superficielles, pour les vêtements raffinés (Hamsun), signes d'une fascination détestable pour ce qui est extérieur, pour une forme de dépendance, elle-même signe d'un vide intérieur. |
Highest and isolated mountain in the mainland France, majestic pyramid whipped by the winds, the Mont-Ventoux (Windy Mount) can be friendly or detestable for the solitude of snow white in winter and of rocks in summer. | Plus haute montagne isolée de l'intérieur de la France, majestueuse pyramide fouettée par tous les vents, le Mont-Ventoux, dans sa solitude blanche de neige l'hiver et de pierrailles l'été peut, selon son bon vouloir, se montrer accueillant ou détestable. |
I consider that the rather Anglo-Saxon practice, in terms of legal sociology, of submitting perfectly clear provisions of the Rules of Procedure to a vote of a majority of Members present is absolutely detestable. | Or, je considère que la pratique - quelque peu anglo-saxonne si je fais de la sociologie juridique - qui consiste à soumettre les dispositions pourtant parfaitement claires du règlement à des majorités de circonstance est une pratique absolument détestable. |
My ex husband is detestable person. I hate him. | Mon ex-mari est une personne détestable. Je le déteste. |
My boyfriend has the detestable habit of picking his nose in public. | Mon petit ami a la détestable habitude de se curer le nez en public. |
Animal cruelty is a detestable act. | La cruauté envers les animaux est un acte abominable. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!