This deters police, and contributes to the worsening situation.
Cela décourage la police et contribue à aggraver la situation.
Insecurity deters investment and prevents the provision of services.
L'insécurité dissuade les investisseurs et entrave les prestations de services.
This harms trade and deters new investment.
Elle nuit ainsi aux échanges commerciaux et décourage les nouveaux investissements.
It is a poisonous root that distorts healthy competition and deters investment.
C’est une racine vénéneuse qui altère la saine concurrence et éloigne les investissements.
This deters many foreign investors.
Cela dissuade de nombreux investisseurs étrangers.
This tool not only clears space for its melodic sounds, but also deters birds.
Cet outil efface non seulement l'espace pour ses sons mélodiques, mais dissuade également les oiseaux.
A reduced entrance helps the colony to defend itself and deters robbing.
Une entrée réduite aide la colonie à se défendre et dissuade les autres colonies de voler.
THC itself, the psychoactive ingredient in cannabis, is a natural repellent that deters hundreds of pests.
Le THC lui-même, l’ingrédient psychoactif du cannabis, est un répulsif naturel qui repousse des centaines de nuisibles.
It creates the effect that the machine cuts straight to the building, and the smell of gasoline deters.
Elle crée l'effet que la machine coupe directement vers le bâtiment, et l'odeur de l'essence décourage.
Obligatory screening deters migrants from asking for a medical check-up and jeopardizes identification of high-risk patients.
Le dépistage obligatoire dissuade les migrants de demander un examen médical et compromet l’identification des patients à haut risque.
The acid test of the code will be whether it deters undercutting.
La pierre de touche du code sera sa capacité à prévenir la baisse des prix.
This reduces the chance of car accidents and the constant light deters theft/vandalism from nearby businesses.
Cela réduit le risque d'accidents de voiture et la lumière constante décourage le vol / vandalisme des entreprises à proximité.
This reduces the chance of car accidents and the constant light deters theft/vandalism from nearby businesses.
Cela réduit le risque d'accident de voiture et la lumière constante dissuade le vol / vandalisme des entreprises à proximité.
At least as far as the cost, is the unpredictability of the courts that deters the businesses to hire.
Au moins autant que le coût, c’est l’imprévisibilité des tribunaux qui dissuade les entreprises d’embaucher.
This reduces the chance of car accidents and the constant light deters theft/vandalism from nearby businesses.
Cela réduit les risques d'accident de voiture et la lumière constante dissuade le vol / le vandalisme des commerces à proximité.
This reduces the chance of car accidents and the constant light deters theft/vandalism from nearby businesses.
Cela réduit les risques d'accidents de voiture et la lumière constante dissuade le vol / le vandalisme dans les entreprises voisines.
The phenomenon deters investment and innovation,and often violates employment, health and safety legislation.
Ce phénomène dissuade l’investissement et l’innovation tout en portant atteinte aux lois sur l’emploi, la santé et la sécurité.
The lack of enabling frameworks in developing countries deters private sector engagement in technology transfer.
L’absence de cadres favorables dans les pays en développement empêche le secteur privé de se lancer dans le transfert de technologie.
However, higher transaction costs are not the only factor that deters FDI flows to LLDCs.
Toutefois, des coûts de transaction plus élevés ne sont pas le seul facteur dissuasif de l'IED dans les pays en développement sans littoral.
Railix can be used for custom needs, is easy to maintain, is protected from damage and deters theft.
Railix peut être adapté individuellement, est facile à entretenir, protégé contre les endommagements et rend les vols plus compliqués.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny