Camera placement is also an important factor in deterring vandalism.
L'emplacement de la caméra est également un facteur de dissuasion important contre le vandalisme.
Camera placement is also an important factor in deterring vandalism.
Le placement de la caméra est également un facteur de dissuasion important contre le vandalisme.
These measures succeeded in deterring action by extremist groups.
Elles ont en effet dissuadé les groupes extrémistes de passer à l'action.
The provisions punishing such acts are being publicized with a view to deterring perpetrators.
La vulgarisation des dispositions réprimant de tels actes se poursuit dans l'optique de dissuader les auteurs.
The Organisation can advocate certain standards, but it cannot enforce them in a fully predictable or deterring manner.
L'Organisation peut préconiser certaines normes, mais elle ne peut pas les appliquer d'une manière totalement prévisible ou dissuasive.
This incident appears to have been aimed at intimidating and deterring those local leaders who cooperate with the Government.
Cet incident semble avoir eu pour but d'intimider et de décourager les dirigeants locaux qui coopèrent avec le Gouvernement.
It gives the impression that there are people present in the house with the purpose of deterring burglars.
Il donne l'impression que le logement est habité et sert à dissuader les cambrioleurs.
Sanctions are an extremely powerful means for deterring and preventing conflicts and demand a particularly cautious approach.
Les sanctions sont un instrument extrêmement puissant de dissuasion et de prévention des conflits et exigent une démarche particulièrement prudente.
The response has been to restrict or refuse admission to their territory, combined with other deterring measures.
La réponse a consisté à restreindre ou à refuser l'admission sur le territoire, et à prendre d'autres mesures dissuasives.
In any event, the existing PPAs were not a factor deterring new entry.
le paragraphe 2 est remplacé par le texte suivant :
Our structures must preclude bishops from deterring complaints against them, from hampering their investigation, or from skewing their resolution.
Nos structures doivent empêcher les évêques de décourager les plaintes contre eux, d’entraver leurs enquêtes ou de fausser leur résolution.
Reliable systems for identifying acts preventing and/or deterring free movement need to be established in Kosovo.
Il faut mettre en place au Kosovo des systèmes fiables pour recenser les actes qui empêchent ou dissuadent la population de circuler librement.
Our proposal for 'smart borders' will facilitate travelling in and out of the EU while deterring irregular immigration.
Notre proposition relative aux "frontières intelligentes" permettra de faciliter les entrées et les sorties de l'UE tout en décourageant l'immigration illégale.
They see it as a key instrument to uphold freedom of expression while deterring state interference.
Ils la perçoivent comme un instrument clé pour assurer la défense de la liberté d'expression tout en dissuadant toute ingérence de l'État.
In companies facing severe economic difficulties, management often threatens bankruptcy as a means of deterring trade union activity.
Dans les entreprises qui font face à de graves difficultés économiques, la direction menace souvent de déclarer faillite comme moyen de dissuader l’activité syndicale.
Trinidad and Tobago emphasized that appropriate legislation, with corresponding penalties, was essential in deterring cases of kidnapping.
La Trinité-et-Tobago a souligné qu'une législation appropriée prévoyant des sanctions correspondant à la gravité de l'infraction était essentielle pour dissuader d'éventuels ravisseurs.
Losing RAW images from CF cards is really a deterring cause for any person who has captured number of photographs on it.
Perdre les images RAW de cartes CF est vraiment une cause de dissuasion pour toute personne qui a capturé nombre de photos sur elle.
However, international observers could play an important role in deterring violence and building confidence, especially in the rural areas.
Toutefois, les observateurs internationaux pourraient jouer un rôle en matière de dissuasion de la violence et d'instauration de la confiance, notamment dans les zones rurales.
It soon became apparent that something was indeed delaying and deterring the British and French governments in carrying out the enterprise.
Il devint bientôt apparent qu’en fait, quelque chose retardait et dissuadait les gouvernements britannique et français de mener à bien cette entreprise.
A limitation in resources is the main reason deterring the Government from making education compulsory, especially since education is provided free in Bhutan.
L'insuffisance des ressources est la principale considération dissuadant le Gouvernement de rendre l'éducation obligatoire, vu sa gratuité en particulier.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny