descendre
- Examples
Personne ne descendrait ici sans lumière, non ? | Nobody would come down here without light, right? |
Elle a prévenu Anna qu'elle ne descendrait pas dîner. | She told Anna she wouldn't be down for dinner. |
Qui descendrait d'une montagne sans souliers ? | Who could climb down a mountain with no shoes? |
Je veux dire, je savais qu'il descendrait, mais pas aussi vite ! | I mean, I knew it'd go down, but not that fast! |
Pourquoi on ne descendrait pas ? | Why don't we go back outside? |
Pourquoi on ne descendrait pas ? | Why don't we just step outside? |
Pourquoi on ne descendrait pas ? | Why don't we go outside? |
Il a dit qu'il descendrait. | He said he'd come right down. |
Pourquoi on ne descendrait pas ? | Why don't you go away? |
Voyez jusqu'à combien il descendrait. | Find out the least amount of money he'd settle for. |
Je n'y descendrait pas si je n'avais pas besoin d'aller à l'aéroport très tôt. | Would never stay here if I didn't need to get to the airport really early. |
Il descendrait du coyote. | I understand it's the coyote blood. |
Il a également mentionné le nom de l'enfant et a dit que le Saint-Esprit descendrait bientôt sur elle. | He also mentioned the name of the child and said that the Holy Spirit would soon descend upon her. |
Il a dit qu'un grand magicien du nom de notre pays descendrait du ciel pour nous sauver tous. | He said that a great wizard bearing the name of our land... will descend from the heavens, and save us all. |
Elle a déclaré qu'au début du 20ème siècle une très grande énergie de l’ordre d'un avatar descendrait sur la planète pour élever l'humanité. | She declared that at the beginning of the 20th century a very great energy of the rank of an avatar would descend onto the planet to uplift humanity. |
Le ministre responsable des services publics a promis en septembre une baisse des tarifs quand le prix international du pétrole descendrait à moins de 85 USD le baril. | The minister responsible for utilities promised in September that rates would be reduced when the international price of oil fell below USD 85/bbl. |
Par conséquent, il a été possible d'augmenter l'offre du produit créé à partir du modèle pour répondre à n'importe quel niveau de la demande et le prix descendrait. | Therefore, it was possible to increase supply of the product created from the blueprint to meet any level of demand and the price would come down. |
Ensuite, l'itinéraire du dernier jour changerait la nuit à Phuyupatamarca et le quatrième jour il descendrait à Winayhuayna et continuerait jusqu'à Machu Picchu en arrivant après environ 4 heures. | So, the itinerary of the last day would change being the overnight in Phuyupatamarca and the 4th day descend to Winayhuayna and continue until Machu Picchu arriving after 4 hours approximately. |
Il n'a pas été jugé approprié de les incorporer dans le mandat car on descendrait ainsi à un degré de détail qui nécessiterait des révisions périodiques du mandat. | Their inclusion in the terms of reference was not considered appropriate because it would entail including a level of detail that would require periodic revisions of the terms of reference. |
En tenant compte du nombre d'essieux, cela revient à un camion de 36 tonnes qui descendrait pendant 25 minutes un dénivelé de 33 % sans système d’assistance de freinage. | Taking into consideration the number of axles, that would be the same as a 36 ton truck driving down an incline with 33 percent gradient for 25 minutes with no supporting braking devices. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!