departure time
- Examples
Passengers must arrive at least 15 minutes before the scheduled departure time. | Les passagers doivent se présenter au moins 15 minutes avant l'heure prévue du départ. |
Official departure time: before 12:00 (noon) | Heure de départ : avant 12 :00 (midi) |
Boarding at the port of Brindisi usually starts 2 hours before the official departure time. | L’embarquement au port de Brindisi commence d’habitude 2 heures avant l’heure officielle de départ. |
It is the cost price of an electronic card that registers your entrance and departure time. | C'est le prix coûtant d'une carte magnétique qui enregistre votre heure d'entrée et de sortie. |
We're not gonna change our departure time but this needs to be investigated. | On ne retardera pas notre départ, mais Mitch a raison. Cela mérite d'être approfondi. |
Plan your route and your departure time in order to return well before night. | Prévoir son itinéraire et son heure de départ de manière à pouvoir rentrer bien avant la nuit. |
Please be at the meeting place 15 minutes before the departure time of the Disneyland Express shuttle. | Veuillez être au lieu de rendez-vous 15 minutes avant l'heure de départ de la navette Disneyland Express. |
What's the departure time? | Quand est votre vol ? |
We require you to be at the airport a minimum of 90 minutes before the scheduled departure time. | Vous devez vous présenter à l'aéroport au moins 90 minutes avant l'heure de départ prévue. |
If Volotea proceeds to change the departure time it should notify the Passenger of such circumstance sufficiently in advance. | Si Volotea modifie l’heure de départ, elle devra le notifier au Passager suffisamment à l’avance. |
Check-out time is at 12:00 noon, regardless of the scheduled departure time. | L’heure de libération de la chambre doit se faire à 12 h 00, indépendamment de l’heure prévue du départ. |
The cancellation must be made no later than 2 hours before the departure time of the flight that you want to cancel. | L’annulation doit être effectuée au minimum 2 heures avant le départ du vol à annuler. |
The airline recommends arriving at the airport in advance - at least 2 hours before departure time on schedule. | La compagnie aérienne recommande d'arriver à l'aéroport à l'avance - au moins 2 heures avant l'heure de départ prévue. |
Check the date and departure time of your selected train and choose your payment method (credit card or Paypal). | Vérifiez la date et l'heure de départ du train sélectionné et choisissez le mode de paiement (carte de crédit ou Paypal). |
Cancellations received less than 12 hours prior to departure time will be charged 50% of the tour cost. | Pour les annulations reçues moins de 12 heures avant le départ, 50 % vous sera déduit du prix total du tour. |
Up to 8 days prior to departure time tickets can be cancelled without penalties or converted to an open date ticket. | Jusqu'à 8 jours avant l'heure de départ, les billets peuvent être annulés sans pénalité ou convertis en un billet à date ouverte. |
You may revise or cancel your offer at any time up to 3 days (72 hours) prior to the scheduled flight departure time. | Vous pouvez réviser ou annuler votre mise en tout temps jusqu'à trois jours (72 heures) avant l'heure de départ prévue du vol. |
Due to the uncertainty of the Argentine football schedule, the departure time will be confirmed via email on the day before the game. | L’heure de départ vous sera confirmée par mail un jour avant le début du match. |
Tickets can be converted to Open Date tickets, if requested by the passenger, up to 2 hours prior to departure time. | Les billets peuvent être convertis en billets ouvert, si le passager le demande, jusqu'à 2 heures avant l'heure de départ. |
During the summer months (January, February and March) the departure time of the activity can be modified to start one hour later. | Durant les mois d’été (janvier, février et mars) les horaires de l’activité peuvent être modifiées et commencer une heure plus tard. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!