democratize

How is organized religion democratized in the entertainment age?
Comment la religion organisée democratized va-t-elle dans l'âge de divertissement ?
An iconic watch that has become democratized over time.
Une montre emblématique qui s'est démocratisée au fil du temps.
Likewise, the Council's methods must further be democratized.
De même, les méthodes du Conseil devront être encore démocratisées.
In effect, the United Nations must be democratized.
De fait, l'Organisation des Nations Unies doit être démocratisée.
And technology democratized music by making everything available.
Et la technologie a démocratisé la musique en rendant tout disponible.
In short, the tech companies have democratized encryption.
En gros, ces sociétés ont démocratisé le chiffrement.
If the IC wants to survive, it will have to be restructured and democratized.
Si le CI veut survivre, il devra se recomposer et se démocratiser.
Has the Islamic Republic democratized repression?
La République islamique aurait-elle démocratisé la répression ?
For that reason, it must be reformed and democratized.
Aussi doit-il être réformé et démocratisé en ce début de troisième millénaire.
Eighthly, the decision-making process of the international financial institutions must be democratized.
En huitième lieu, la prise de décisions par les institutions financières internationales doit être démocratisée.
The Internet has democratized knowledge.
Internet a démocratisé les connaissances.
We must recognize it, the use of Facebook is largely democratized over time.
Il faut bien le reconnaitre, l’utilisation de Facebook s’est largement démocratisé avec le temps.
In all three Western zones, however, the police were decentralized, democratized, and demilitarized.
Dans chacune des trois zones occidentales, cependant, la police a été décentralisée, démocratisée, et démilitarisée.
The General Assembly has now been relatively democratized, but it does not have sufficient authority.
L'Assemblée générale a maintenant été relativement démocratisée mais elle ne dispose pas d'une autorité suffisante.
In October extensive reforms democratized the Reichstag and gave Germany a constitutional monarchy.
En octobre les réformes étendues ont démocratisé le Reichstag et ont donné à l'Allemagne une monarchie constitutionnelle.
A democratized United Nations will be the indispensable tool for achieving those lofty goals.
Une Organisation des Nations Unies démocratisée sera l'instrument indispensable à la poursuite de ces nobles buts.
It's sort of democratized, right?
C'est une sorte de jeux "démocratique".
Social media and some of the organizing tools that plug into it have democratized activism.
Les média sociaux et certains des outils d'organisation qui y sont liés ont démocratisé l'activisme.
This is democratized information.
C'est l'information démocratisée.
The political life of the country had been democratized and legislation guaranteed all democratic rights.
La vie politique du pays s'est démocratisée et la législation garantit le respect de tous les droits démocratiques.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink