demobilize
- Examples
They must demobilize you, too. | Ils vont te démobiliser, toi aussi. |
Our nationwide programme to demobilize child soldiers was completed in that same year. | Notre programme national de démobilisation des enfants soldats a été mené à bien la même année. |
Besides, the de facto government has extended the curfew, in an attempt to demobilize the people. | En outre, le gouvernement de facto a prolongé le couvre-feu, dans une tentative de démobiliser les gens. |
Marta Speroni, in Buenos Aires, Argentina, says that now is not the time to demobilize. | Marta Speroni, de Buenos Aires, Argentine, réaffirme que ce moment difficile ne doit pas nous démobiliser. |
Phase I of the programme to demobilize irregular armed forces is making satisfactory progress. | La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante. |
These trees helped us demobilize 331 guerrillas, roughly five percent of the guerrilla force at the time. | Ces arbres nous ont aidés à démobiliser 331 guérilleros, environ 5 % des guérilleros présents à l'époque. |
Groups of those organizations, which represent 10,000 or more people, have expressed the willingness to demobilize. | Ces groupes, qui comptent plus de 10 000 membres, ont exprimé le souhait de cesser leurs activités. |
The Special Representative urged the FARC to demobilize all underage children within their forces. | Le Représentant spécial a exhorté les FARC à démobiliser tous les enfants de cette tranche d'âge qui se trouveraient dans leurs rangs. |
The National Transitional Government of Liberia plans to demobilize 9,860 and retire the remainder. | Le Gouvernement national de transition du Libéria prévoit de démobiliser 9 860 soldats et de mettre les autres à la retraite. |
In order to consolidate peace, it had been necessary to demobilize, disarm and reintegrate some 250,000 former combatants. | En vue d'installer la paix dans la durée, il a fallu démobiliser, désarmer et réinsérer quelque 250 000 anciens combattants. |
Furthermore, every effort should be undertaken to deploy militias away from areas of return and to demobilize armed elements. | De plus, il faudrait tout mettre en œuvre pour détourner les milices des zones de retour et démobiliser les éléments armés. |
Since its beginning, this Government has worked to demobilize members of guerrilla and self-defence groups. | Depuis que le Gouvernement actuel est arrivé au pouvoir, il a œuvré à la démobilisation des membres de la guérilla et des groupes d'autodéfense. |
MONUC is mandated only to disarm, demobilize and repatriate the foreign armed groups listed in the Lusaka Agreement. | La MONUC est chargée seulement de désarmer, de démobiliser et de rapatrier les groupes armés étrangers dont la liste figure dans l'Accord de Lusaka. |
In this regard, detailed planning for the programme to disarm, demobilize and reintegrate some 48,000 combatants is ongoing. | Ainsi, le programme de désarmement, démobilisation et réinsertion de quelque 48 000 combattants en est au stade de la planification de détail. |
As we disarm and demobilize our conflict's combatants, there are two critical needs associated with the process. | Alors que nous désarmons et démobilisons les combattants qui ont pris part au conflit, nous devons répondre à deux besoins essentiels liés à ce processus. |
We also call on the donor community to support the efforts to reintegrate and demobilize child soldiers being made in some countries. | Nous demandons également à la communauté de donateurs d'appuyer les efforts de réintégration et de démobilisation des enfants soldats déployés dans certains pays. |
The Comprehensive Peace Agreement obliged its signatories to demobilize all children in their ranks by July 2005. | En vertu de l'Accord de paix global, les signataires avaient jusqu'en juillet 2005 pour démobiliser les enfants qu'ils comptaient dans leurs rangs. |
The programme, at an estimated cost of $500 million could potentially demobilize and reintegrate 350,000 ex-combatants in the subregion. | Ce programme, dont le coût est estimé à 500 millions de dollars, pourrait permettre de démobiliser et de réinsérer 350 000 anciens combattants de la sous-région. |
Thus, no demobilization fee was due, as there was nothing left to demobilize. | Il n'y a donc pas lieu de régler le coût du déplacement, puisqu'il n'y a rien eu à déplacer ; |
To that end, diplomacy and concrete efforts to disarm, demobilize and reintegrate ex-combatants are integral to this approach. | À cet égard, la diplomatie et les efforts concrets visant à désarmer, à démobiliser et à réinsérer les anciens combattants font partie intégrante de cette démarche. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!