demi-vérité
- Examples
Ils ne doivent pas combattre un mensonge, mais une demi-vérité. | They do not have to fight a lie but a half-truth. |
C'est le genre de demi-vérité qui nous a conduit à notre situation actuelle. | That is exactly the kind of half-truth that's led to our current situation. |
Ça aussi, ce n'est qu'une demi-vérité. | That too is just part of the truth. |
Mais cela n'est qu'une demi-vérité. | But this is only half of the truth. |
Il n'y a pas de demi-vérité. | There can be no half-truths. |
Ça aussi, ce n'est qu'une demi-vérité. | But that's only part of the truth. |
Ceci est une demi-vérité. | This is half true. |
Encore une demi-vérité. | That too is just part of the truth. |
Ce n'est qu'une demi-vérité. | It's a half truth. |
Ce n'est qu'une demi-vérité. | Hey, that's a half-truth. |
Moi, j'ai presque marché sur cette demi-vérité. | You almost had me, sister, because you almost told me the truth. |
Et le problème c'est que c'est basé sur cette demi-vérité, qui est que les Américains mangent trop de glucides simples, et que si vous en mangez moins, vous allez perdre du poids. | And the problem is that it's based on this half-truth, which is that Americans eat too many simple carbs, so if you eat fewer simple carbs you're going to lose weight. |
Tu te rappelles ce qu'on a dit dans le garage... plus de demi-vérité. | You remember what we said in the garage... no more half-truths. |
C'est la vérité, même si ce n'est qu'une demi-vérité. | That's the reality. But actually it's not even half of it. |
Encore une demi-vérité. | But that's only part of the truth. |
Il est aussi préférable que le mensonge que tu dissimules soit plutôt une demi-vérité qu'un mensonge intégral. | It's also better if the lie you're hiding is less a total lie than a half-truth. |
Même si ce n'est qu'une demi-vérité, je suis sûre qu'ils laissent les faits mentir pour leur profit. | Even if it's half true, I'm sure they let things lie to try to profit from her. |
Et bien vous connaissez Josiah, donc vous deviez savoir que tout ce qu'il dit est au mieux une demi-vérité. | Well, you know Josiah, then you ought to know whatever comes out of his mouth is half-truth at best. |
- Monsieur le Président, un gros mensonge vaut mieux qu’une demi-vérité - c’est de cette façon que je souhaiterais paraphraser un proverbe bien connu dont la pertinence m’apparaît directement ces jours-ci. | – Mr President, better a whole lie than a half-truth – that is how I would like to paraphrase a well-known proverb, the truth of which I am experiencing first-hand these days. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!