demi-jour
- Examples
J'ai besoin de plus qu'un demi-jour pour y réfléchir. | I need more than half a day to think about it. |
Prenez les éphémères, ils ne vivent qu'un demi-jour. | You get a mayfly, it's only here half a day. |
Tu n'aimes pas ce demi-jour ? | Don't you like this half-light? |
C'est plus d'un demi-jour. | That's more than half a day away. |
Pour ce travail a été nécessaire de couper la circulation dans la région depuis plus d'un demi-jour, de neuf heures vendredi soir. | For this work was necessary to cut traffic in the area for more than half a day, from nine o'clock Friday night. |
Les banques sont ouvertes de 9 à 17 h. et les samedis seulement demi-jour pendant que les offices d'échange d'argent sont ouverts tous les jours dans les hôtels principaux. | Banks are open from 9 am to 5 pm and on Saturdays only half day while Money exchange function every day in main hotels. |
[un demi-jour supplémentaire pour deux propositions pour lesquelles vous avez agi en qualité de rapporteur lors d’une concertation à distance (le cas échéant) (voir tableau ci-dessous).] | [An additional half-day for every two proposals where you acted as a “rapporteur” during a remote consensus (if any) (see table below).] |
Tu nous es présentée par Lui durant le demi-jour. | You are presented by Him to us during twilight. |
Cette troïka d'un demi-jour est une réponse pathétique. | This half-day troika is a pathetic response. |
Autour du demi-jour nous déjeunons et l'après-midi nous réalisons un échange culturel avec les communaires d'Asunción del Quiquibey. | Around noon we have lunch and in the afternoon we conduct a cultural exchange with the community of Asunción del Quiquibey. |
Autour du demi-jour nous déjeunons et l’après-midi nous réalisons un échange culturel avec les communaires d’Asunción del Quiquibey. | Around noon we have lunch and in the afternoon we conduct a cultural exchange with the community of Asunción del Quiquibey. |
Puisque les membres du personnel ne comprendront pas ces questions et le besoin de simplifier les réunions de gestion de façon automatique, utilisez cette page pour produire un document à distribuer et organisez un atelier d'un demi-jour pour partager les principes des réunions dans la gestion participative. | Since staff members will not automatically understand these issues and the need to simplify management meetings, use this to make up a handout, and set up a half day workshop to impart the principles of participatory management in meetings. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!