demander
- Examples
Une vraie amie ne me demanderait pas d'enfreindre les règles ! | A true friend wouldn't ask me to break the rules! |
Il demanderait une tranche de temps plus tard en soirée. | He would request a time slot later in the evening. |
Ce qui demanderait l'aide de vos amis du gouvernement. | Which would require help from your friends in the government. |
En d'autres termes, cette loi nous demanderait de censurer nos communautés. | In other words: this law would require us to censor our communities. |
Un ami ne me demanderait pas de faire ça. | A friend wouldn't ask me to do this. |
Cela demanderait un total de 240 étapes. | That would require a total of 240 steps. |
Un ami ne demanderait pas de faire ça. | A friend would not ask me to do this. |
S'il était là, on lui demanderait quoi faire. | If he was here, we'd be asking him what to do. |
On lui demanderait bien, mais malheureusement elle a disparu. | We'd love to ask her, but unfortunately she's missing. |
Pourquoi on demanderait pas à Gordon de venir avec nous ? | Hey, why don't we go ask Gordon to come with us? |
On te le demanderait pas si c'était pas important. | We wouldn't be asking you if it wasn't important. |
Ils ont également estimé que ceci demanderait une assistance technique et financière. | They also said this may require financial and technical assistance. |
Cette opération demanderait un total de 240 étapes. | That would require a total of 240 steps. |
Elle a ajouté qu'elle demanderait l'autorisation de suspendre des concessions. | India said that it would request authorization to suspend concessions. |
Si c'était simple, on demanderait au concierge. | And if it was easy, we'd just ask the janitor. |
Je l'ai dit à haute voix, au cas où quelqu'un demanderait. | I said it out loud just in case anybody asks. |
Cela demanderait donc une importante migration de main-d'œuvre. | This would therefore require a large amount of labour migration. |
Au cas où quelqu'un se demanderait, il est 6h30 du matin. | In case anyone's wondering, it's 6:30 in the morning. |
Normalement on ne demanderait pas, mais certaines choses sont arrivées. | We wouldn't normally ask, but these are things that have happened. |
Il ne me demanderait pas de faire ça. | He wouldn't ask me to do that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!