demander

Votre périphérique vous demandera d'entrer un nouveau mot de passe.
Your device will prompt you to enter a new password.
Il te demandera ce que tu faisais dans mon bar.
He would ask what you were doing in my bar.
Le système vous demandera alors de sélectionner un dossier.
The system will then ask you to select a folder.
Notre personnel ne vous demandera jamais votre mot de passe.
Our personnel will never ask you for your password.
L’appli vous demandera la permission de créer une connexion VPN.
The app will ask for permission to create a VPN connection.
Lorsque le programme démarrera, il vous demandera d'enregistrer votre copie.
When the program starts, it will ask you to register your copy.
Instagram demandera d'entrer une raison pour la suppression de votre compte.
Instagram will ask to enter a reason for deletion of your account.
Il demandera très humblement de ne pas révéler son nom.
He will be requesting very humbly not to disclose his name.
Que demandera le jeune souverain en ce moment important ?
What will the young ruler ask for at this important moment?
Votre banque vous demandera nos codes IBAN et Swift.
Your bank will ask for our IBAN and Swift Code.
La première chose qu'il demandera c'est où tu es.
The first thing he'll ask is where you are.
Ces grands cadeaux de marque que votre famille demandera l'année-après-année.
These make great gifts that your family will ask for year-after-year.
Cela demandera beaucoup plus de crédits pour la recherche et l'innovation.
It will require much more funding for research and innovations.
Ce système vous demandera de confirmer plusieurs fois.
The system will ask you to confirm several time.
Même avant les interventions de routine à l'hôpital, on vous demandera.
Even before routine interventions in the hospital you will be asked.
On vous demandera de créer un nouveau mot de passe.
You'll be prompted to create a new password.
Et un jour, un type me demandera de l'épouser.
Then one day, some man ask me to marry him.
Sur le court terme, cela demandera une organisation claire et ciblée.
In the short term, this will require clear and focused organization.
La vie vous demandera parfois d'entrer en compétition avec d'autres hommes.
Life will sometimes require you to compete with other men.
Si tu perds le combat, on demandera une revanche...
If you lose the fight, we can have a rematch.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief