demander
- Examples
Votre périphérique vous demandera d'entrer un nouveau mot de passe. | Your device will prompt you to enter a new password. |
Il te demandera ce que tu faisais dans mon bar. | He would ask what you were doing in my bar. |
Le système vous demandera alors de sélectionner un dossier. | The system will then ask you to select a folder. |
Notre personnel ne vous demandera jamais votre mot de passe. | Our personnel will never ask you for your password. |
L’appli vous demandera la permission de créer une connexion VPN. | The app will ask for permission to create a VPN connection. |
Lorsque le programme démarrera, il vous demandera d'enregistrer votre copie. | When the program starts, it will ask you to register your copy. |
Instagram demandera d'entrer une raison pour la suppression de votre compte. | Instagram will ask to enter a reason for deletion of your account. |
Il demandera très humblement de ne pas révéler son nom. | He will be requesting very humbly not to disclose his name. |
Que demandera le jeune souverain en ce moment important ? | What will the young ruler ask for at this important moment? |
Votre banque vous demandera nos codes IBAN et Swift. | Your bank will ask for our IBAN and Swift Code. |
La première chose qu'il demandera c'est où tu es. | The first thing he'll ask is where you are. |
Ces grands cadeaux de marque que votre famille demandera l'année-après-année. | These make great gifts that your family will ask for year-after-year. |
Cela demandera beaucoup plus de crédits pour la recherche et l'innovation. | It will require much more funding for research and innovations. |
Ce système vous demandera de confirmer plusieurs fois. | The system will ask you to confirm several time. |
Même avant les interventions de routine à l'hôpital, on vous demandera. | Even before routine interventions in the hospital you will be asked. |
On vous demandera de créer un nouveau mot de passe. | You'll be prompted to create a new password. |
Et un jour, un type me demandera de l'épouser. | Then one day, some man ask me to marry him. |
Sur le court terme, cela demandera une organisation claire et ciblée. | In the short term, this will require clear and focused organization. |
La vie vous demandera parfois d'entrer en compétition avec d'autres hommes. | Life will sometimes require you to compete with other men. |
Si tu perds le combat, on demandera une revanche... | If you lose the fight, we can have a rematch. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!