deliberative

Chaque système nomme dix membres pour siéger à cette assemblée délibérative.
Each system nominates ten members to sit in this deliberative assembly.
Ils participent aux assemblées générales avec voix délibérative et sont éligibles.
They participate in the general assembly with deliberative vote and are eligible.
L’assemblée délibérative du superunivers est confinée au monde-siège.
The deliberative assembly of the superuniverse is confined to the headquarters world.
En effet, la Commission du désarmement a une vocation délibérative.
The purpose of the Disarmament Commission is to engage in deliberations.
Le Consistoire convoqué par le Pape a toujours cependant une valeur consultative et non délibérative.
The Concistory convoked by the Pope has however always a consultative value not deliberative.
Il y avait au total 820 délégués avec voix délibérative et 268 avec voix consultative.
There were 820 delegates with a vote and 268 with a voice.
Le conseil d'administration prend sa décision à la majorité des deux tiers des membres ayant voix délibérative.
The Management Board shall take its decision by a two-thirds majority of all members with a right to vote.
Chaque délégation dispose d’une voix délibérative.
“directors” includes the persons effectively directing the day-to-day operations of a legal person;
Puis, leur accordant voix délibérative à une assemblée générale de la communauté, il soumit à tous les membres son projet.
He then granted them a deliberative vote in the general assembly of the community and submitted his project to all the members.
Contrairement à l'édition précédente, cette phase délibérative a été ajoutée cette année afin de réaliser un plus grand échange entre les membres de notre réseau.
Unlike last edition, this year this deliberative stage has been added to prompt the interaction among the members of our network.
Selon nous, cet organe peut et doit jouer un rôle de soutien renforcé en tant qu'instance délibérative au sein de l'infrastructure de désarmement de l'Organisation.
We consider that that body can and should play a more integral, supportive role as a deliberative forum within the disarmament infrastructure of the Organization.
Les sphères délibérative et opérationnelle de l'Organisation sont très éloignées l'une de l'autre, ce qui leur nuit dans tous les domaines, du développement à la sécurité.
The deliberative and operational spheres of the United Nations are separated by a wide gulf, which hampers both in all areas from development to security.
Aux auxiliaires et autres évêques qui ont le droit de participer à la conférence, les statuts de la conférence accorderont voix délibérative ou voix consultative.
Auxiliaries and other bishops who have a right to attend the conference will hold either a deliberative or a consultative vote, as the statutes of the conference determine.
Étant donné sa nature délibérative, la Commission est le cadre approprié pour explorer les possibilités de progresser dans le domaine du désarmement, de la non-prolifération et de la maîtrise des armements.
Owing to its deliberative nature, the Commission is the appropriate framework within which to explore possibilities for making progress in the fields of disarmament, non-proliferation and arms control.
Le conseil conjugué des législateurs est composé de trois membres de chacune de ces branches distinctes de l’assemblée délibérative de la constellation, et il est présidé par le Très Haut junior régnant.
The combined council of legislators consists of three members from each of these separate branches of the constellation deliberative assembly and is presided over by the reigning junior Most High.
L'inspecteur général participe aux réunions du CEC, sans voix délibérative, lorsque des questions de fraude, notamment des questions liées à la politique antifraude de la BEI telle que modifiée périodiquement, sont à l'examen.
It shall apply the legal provisions concerning incompatibility with duties adopted by the Board of Governors.
Les rapports et projets présentés à cette assemblée délibérative de l’OEA ont porté surtout sur l’exercice budgétaire 2018, le projet révisé du budget 2019 et le plan d’action pluriannuel d’ici 2023.
The reports and projects presented during the EAO deliberative assembly mainly focused on the fiscal year 2018, the draft revised budget of 2019, and the action plan for until 2023.
Habituellement, le verdict est formulé par une commission plus ou moins nombreuse composée pour moitié de Dépourvus de Nom et de Nombre, et pour moitié d'un groupe de personnalités compréhensives choisies dans l'assemblée délibérative.
And ordinarily the verdict is formulated by a varying-sized commission consisting equally of Those without Name and Number and a group of understanding personalities chosen from the deliberative assembly.
La session d'une assemblée délibérative composée de représentants choisis des puissances confédérées de la Grèce, convoked à un endroit tel que Thermopylve, présents à l'imagination une image de beaucoup d'intérêt.
The session of a deliberative assembly composed of the chosen representatives of the confederate powers of Greece, convoked to such a place as Thermopylve, presents to the imagination a picture of much interest.
Habituellement, le verdict est formulé par une commission plus ou moins nombreuse composée pour moitié de Dépourvus de Nom et de Nombre, et pour moitié d'un groupe de personnalités compréhensives choisies dans l'assemblée délibérative.
And ordinarily the verdict is formulated by a varying-sized commission consisting equally of Those without Name and Numberˆ and a group of understanding personalities chosen from the deliberative assembly.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight