deliberate

The Board deliberated on the content and recommendations of the study.
Le Conseil a débattu du contenu et des recommandations de l'étude.
Parties also deliberated on the role of the Protocol.
Les Parties ont également débattu du rôle du Protocole.
The Commission has deliberated those claims and is preparing its awards.
La Commission a déjà délibéré sur ces demandes et prépare actuellement ses sentences.
The Working Group deliberated on the issue of refinement of methodology.
Le Groupe de travail a débattu des modifications méthodologiques possibles.
Since then, the item has been deliberated upon during successive sessions.
Depuis lors, elle a été débattue à toutes les sessions de l'organisation.
Mr Sánchez-Neyra, the Council has not deliberated the matter to which you refer.
Monsieur le Député, le Conseil n'a pas traité la problématique que vous soulevez.
They deliberated for ten minutes.
Ils ont délibéré dix minutes.
Yeah, they deliberated a couple hours last night, came in this morning with a decision.
Oui, ils ont délibéré quelques heures hier soir, et ce matin ils déposent leur verdict.
This is not the first time that we have deliberated the issue of Commission reform.
Ce n'est pas la première fois que nous délibérons sur la question de la réforme de la Commission.
For almost 15 years now, Member States have intensely deliberated Security Council reform.
Depuis près de 15 ans maintenant, les États Membres débattent sans relâche de la réforme du Conseil de sécurité.
The Symposium deliberated at length on the potential drawbacks and benefits of alternative approaches.
Ils ont examiné longuement les avantages et les inconvénients éventuels de formules de rechange.
The 18th session reviewed the report and deliberated on the general approaches recommended.
À sa dix-huitième session, l'ISAR a examiné le rapport et les méthodes générales qui y étaient recommandées.
After this process is finalized, they will be submitted to and deliberated on by the National Assembly.
Lorsque ce processus aura été mené à bien, ils seront soumis à l'Assemblée nationale pour examen.
In search for file duplicates, details including title, subject, category and author are deliberated.
Dans la recherche de fichiers en double, les détails incluant le titre, le sujet, la catégorie et l'auteur sont délibérés.
But even so, collectivization could and should have assumed a more reasonable tempo and more deliberated forms.
La collectivisation pouvait et devait cependant avoir un rythme plus raisonnable et des formes mieux calculées.
Accordingly, the Committee deliberated upon some suggestions made by members to improve the format of the reports.
En conséquence, le Comité a débattu de certaines suggestions formulées par ses membres en vue d'améliorer la forme du rapport.
In light of this development, at its twenty-second and twenty-third sessions, ISAR deliberated on practical implementation issues of IFRS.
C'est pourquoi l'ISAR, à ses vingt-deuxième et vingt-troisième sessions, a réfléchi aux questions pratiques d'application des IFRS.
Dealing with other matters, the Commission deliberated on the dates and venue of its next sessions.
Au titre des questions diverses, la Commission a examiné la question des dates et des lieux de ses prochaines sessions.
On 3 October 2000, we deliberated in the Security Council on the prevailing situation in the region.
Le 3 octobre 2000, au Conseil de sécurité, nous avons délibéré sur la situation qui règne dans cette région.
Our policy on the FMT has been deliberated and decided at the highest level in Pakistan.
La politique du Pakistan relative au traité sur les matières fissiles a été examinée et adoptée au plus haut niveau.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm