délibéré
- Examples
Chaque action que nous prenons pour vous, est délibéré et élaboré. | Every action that we take for you, is deliberate and elaborate. |
Albert Einstein Chaque décision est un acte délibéré. | Albert Einstein Every decision is a deliberate act. |
Ces normes ont été élaborées et organisées dans un ordre délibéré. | The standards have been developed and arranged in a deliberate sequence. |
Cependant, tout indique qu’il y a quelque chose de délibéré. | Nevertheless, everything indicates that there is something deliberate. |
Est-ce un effet délibéré ou cela est-il une erreur ? | Is it a deliberate effect, or is it a mistake? |
Je pense que ce qu'il a fait à ce garçon était délibéré. | I think what he did to this boy was deliberate. |
En fait, leur ignorance pourrait être considérée comme un bafouement délibéré. | In fact, ignorance of them might be seen as a deliberate flouting. |
Il implique aussi un consentement suffisamment délibéré pour être un choix personnel. | It also implies a consent sufficiently deliberate to be a personal choice. |
Le résultat final du péché délibéré est l'annihilation. | The final result of wholehearted sin is annihilation. |
Mesdames et messieurs les jurés, avez-vous délibéré ? | Ladies and gentlemen of the jury, have you reached a verdict? |
Tenez votre corps immobile, détendu et délibéré. | Hold your body still, relaxed and deliberate. |
Le résultat final du péché délibéré est l’annihilation. | The final result of wholehearted sin is annihilation. |
Difficile de dire si c'était délibéré, mais c'en avait l'air. | Hard to say it was deliberate, but it felt that way. |
Cet évangile repose sur un mensonge délibéré. | This gospel rests on a deliberate lie. |
La communauté internationale ne peut pas ignorer un tel mépris délibéré. | Obviously the international community cannot ignore such deliberate defiance. |
Je me suis demandé si son accident n'était pas délibéré. | I always wondered if his accident was deliberate. |
Dans le courage, le courage délibéré, il y a plus que l'instinct. | In courage, deliberate courage, there is more than instinct. |
La Commission a délibéré sur ces rapports à huis clos. | The Commission's deliberations on the reports took place in closed meetings. |
C'est un acte délibéré de péché. | It is a deliberate act of sin. |
La confiance se bâtit par un travail patient et délibéré. | Confidence is built on patient and careful work. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!