deliberate

Every action that we take for you, is deliberate and elaborate.
Chaque action que nous prenons pour vous, est délibéré et élaboré.
Some say these figures are a deliberate and ferocious understatement.
Certains indiquent que ces figures sont une sousestimation délibérée et féroce.
It has nevertheless continued to deliberate on what was negotiable.
Elle a toutefois continué à délibérer sur ce qui était négociable.
Some climbers are slow and deliberate and have a static technique.
Certains grimpeurs sont lents et délibérés et ont une technique statique.
It does not apply to the deliberate release of GMMs.
Elle ne s’applique pas à la dissémination volontaire de MGM.
This deliberate creation of chaos is designed to do just that.
Cette création délibérée du chaos est conçue pour faire exactement cela.
Albert Einstein Every decision is a deliberate act.
Albert Einstein Chaque décision est un acte délibéré.
Cultivating your creativity takes time, awareness and deliberate action.
Cultiver votre créativité prend du temps, de sensibilisation et d'action délibérée.
That is a way of taking responsibility for deliberate policies.
C'est une façon de prendre ses responsabilités pour des politiques délibérées.
This action must be deliberate rather than impulsive.
Cette action doit être délibérée plutôt que impulsif.
The standards have been developed and arranged in a deliberate sequence.
Ces normes ont été élaborées et organisées dans un ordre délibéré.
The instruction must be well thought out, considered and deliberate.
L'instruction doit être bien pensée, réfléchie et délibérée.
He is deliberate and relaxed and enjoys his food.
Il est réfléchi et détendu et apprécie sa nourriture.
The deliberate and indiscriminate targeting of civilians is morally repugnant.
Cibler délibérément et sans discrimination des civils est moralement répugnant.
Nevertheless, everything indicates that there is something deliberate.
Cependant, tout indique qu’il y a quelque chose de délibéré.
Is it a deliberate effect, or is it a mistake?
Est-ce un effet délibéré ou cela est-il une erreur ?
The arbitral tribunal may deliberate at any location it considers appropriate.
Le tribunal arbitral peut délibérer en tout endroit qu'il considère opportun.
To these are now being added the deliberate efforts of man.
À ces derniers maintenant sont ajoutés les efforts délibérés de l'homme.
I'm here to examine the evidence, deliberate, make a decision.
Je suis ici pour examiner les preuves, délibérer, prendre une decision.
I think what he did to this boy was deliberate.
Je pense que ce qu'il a fait à ce garçon était délibéré.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler