dehumanize

It is always necessary to react strongly to what dehumanizes society.
Il faut toujours réagir avec force à ce qui déshumanise la société.
You have to understand capitalism as a destructive and deadly system, at the antipodes of life, a system that dehumanizes and privatize everything.
Il faut comprendre le capitalisme comme un système destructeur et mortifère, aux antipodes de la vie, un système qui déshumanise et privatise tout.
In the US, Trump routinely demonizes opponents and dehumanizes marginalized groups; during his first year in office, politically motivated murders, perpetrated primarily by fanatical white supremacists, doubled.
Aux États-Unis, Trump diabolise quotidiennement ses opposants et déshumanise les groupes marginalisés ; au cours de sa première année de mandat, les assassinats politiques, principalement perpétrés par des suprémacistes blancs fanatisés, ont doublé.
The Council must assist them in achieving this goal by denouncing the war of aggression and discouraging all those countries involved in the war against my country, which dehumanizes Congolese women.
Vous devez l'aider à atteindre cet objectif en dénonçant cette guerre d'agression et en décourageant tous ces pays qui se sont engagés dans cette guerre contre la République démocratique du Congo qui déshumanise la femme congolaise.
Help them to achieve this objective by denouncing this war of aggression and by acting to deter all those countries which have engaged in war against the Democratic Republic of the Congo. A war which dehumanizes Congolese women.
Aidez-la à atteindre cet objectif en dénonçant cette guerre d'agression et en décourageant tous ces pays qui se sont engagés dans la guerre contre la République démocratique du Congo. Une guerre qui déshumanise la femme congolaise.
We are forced to endure the current system of capitalism and its oppressive power destroys, exploits, isolates and dehumanizes us.
Nous sommes forcés d'endurer le système actuel du capitalisme et son pouvoir oppressif nous détruit, exploite, isole et déshumanise.
Instead of helping man become more of a man it dehumanizes him; instead of expanding him, it stifles him under a cloak of heavy boredom.
Au lieu d’aider l’homme à devenir plus homme, il le déshumanise ; au lieu de l’épanouir, il l’étouffe sous une chape d’ennui pesant.
We are forced to endure the current system of capitalism and its oppressive power destroys, exploits, isolates and dehumanizes us.
Le capitalisme nous attaque sur différents fronts de notre vie de tous les jours et nous sommes forcés de nous y plier. Son pouvoir oppressif détruit, exploite, isole, et déshumanise.
Unquestionably, the maltreatment of child soldiers dehumanizes them, making them war machines or simply what we might call cheap cannon fodder.
Il est certain que les mauvais traitements imposés aux enfants soldats les déshumanisent pour en faire des machines de guerre ou simplement, ce qu'on pourrait appeler vulgairement, de la chair à canon bon marché.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scarecrow