deflate

After deflating they are in a foldable state for storage.
Après avoir dégonflé, ils sont dans un état pliable pour un rangement.
We had no particular problems with the tyre inflating and deflating system.
Nous n'avons eu aucun problème particulier avec le système de gonflage-dégonflage des pneus.
Ahmad prefers to use the image of a balloon that is inflating and deflating.
Ahmad préfère prendre l’image d’un ballon qui se gonfle et se dégonfle.
We were able to test the inflating/deflating system, which will be a key element on the event.
Nous avons pu tester le système de gonflage/dégonflage, qui sera un élément clé sur l ‘épreuve.
Turn on the blower connecting tube for inflating; turn off the blower for deflating.
Allumer le tube de raccordement du ventilateur pour le gonfler ; éteindre le ventilateur pour dégonfler.
Thanks to failing politicians such as you, these economies have been artificially inflated, and now they are deflating.
Par la faute de responsables politiques négligents tels que vous, ces économies ont été artificiellement gonflées, et maintenant elles se dégonflent.
The manometer is used for monitoring the pressure inside the balloon catheter when inflating or deflating and during surgery.
La connexion Luer permet de raccorder le dispositif de gonflage au cathéter à ballonnet.
Volume indices are calculated by the WTO, deflating the value indices with the unit value indices.
Les indices de volume sont calculés par l'OMC en ajustant les indices de valeur en fonction des indices de valeur unitaire.
This reform will specifically aim at deflating the incomes of those who got rich at the expense of others.
Cette réforme vise à opérer une ponction notamment sur les revenus de ceux qui se sont enrichis sur le dos des autres.
Compared with the traditional foam-based mats, they take up much less space after deflating so the storage and transportation become pretty simple and economic.
Comparé aux tapis basés sur mousse traditionnels, ils prennent beaucoup moins d'espace après le dégonflement ainsi le stockage et le transport deviennent assez simples et économiques.
Wholesale sales in real terms are calculated by deflating current dollar values using import and industry product price indexes.
Les ventes en gros en termes réels sont calculées en déflatant les valeurs actuelles du dollar à l'aide des indices à l'importation et des prix des produits de l'industrie.
It can also be used as a pillow as by inserting one of the valves on the extension into the other, the article is prevented from deflating.
Il peut également être utilisé comme oreiller car en insérant l'une des deux valves de l'embout dans l'autre, l'article ne peut plus se dégonfler.
The real bilateral exchange rate index is calculated by deflating the nominal exchange rate by the ratio between the inflation rates of the two countries.
L'indice de taux de change bilatéral réel est calculé en corrigeant le taux de change nominal par le ratio entre le taux d'inflation des deux pays.
When you have a daily routine, going onto autopilot allows you to expend mental focus on deflating and getting rid of problems that arise.
Quand vous adoptez un certain nombre d'habitudes, votre esprit fonctionne en pilotage automatique, ce qui vous permet de vous concentrer sur les problèmes qui se présentent.
And here, if you watch, you can see the terminus retreating. You can see this river being formed. You can see it deflating.
Ici, si vous regardez, vous pouvez voir le retrait terminal, vous pouvez voir cette rivière qui se forme, vous pouvez le voir se dégonfler.
Note: Real price is obtained by deflating the nominal IMF crude oil spot price by the WTO world export unit value index (2000=100).
Note : Le prix réel est obtenu en ajustant le prix nominal au comptant du pétrole brut (FMI) en fonction de l'indice OMC de la valeur unitaire des exportations mondiales (2000=100).
The fall of stock market valuations is not only deflating the size of portfolios, but shattering the reputations and credibility of pro-capitalist theorists and political leaders.
La chute du cours des actions ne fait pas que réduire la valeur des portefeuilles : elle fait aussi éclater la réputation et la crédibilité des théoriciens procapitalistes et des dirigeants politiques.
The bank crisis has brought with it a car crisis: in a deflating economy, people cannot afford to buy new cars or the fuel to put in them.
La crise bancaire a provoqué dans son sillage une crise de l'automobile. Dans une économie en récession, les gens ne peuvent pas se permettre d'acheter de nouvelles voitures ni même d'en faire le plein.
The manometer is used for monitoring the pressure inside the balloon catheter when inflating or deflating and during surgery.
Sur ce point, il souligne que les nombreuses interventions ad hoc de l’État ont montré qu’il agissait, dans la mesure du possible, dans le respect de toute autre banque du secteur privé.
Thus, the workers are at the mercy of every government, which can use it selectively and as a means of exerting pressure and coercion on the workers and as a means of guiding consciences and deflating the indignation of the workers.
Par conséquent, les travailleurs sont à la merci de leur gouvernement, qui est libre d'utiliser l'aide de façon sélective et comme moyen de pression et de coercition vis-à-vis des travailleurs, ou bien pour guider les consciences et apaiser l'indignation des travailleurs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
reindeer