deepen
- Examples
It should be extended and deepened in every way. | Il doit être étendu et approfondi de toutes les manières. |
She has deepened her understanding of this world and the universe. | Elle a approfondi sa compréhension de ce monde et de l’univers. |
UN-Habitat further expanded and deepened its partnerships with financial institutions. | ONU-Habitat a élargi et approfondi davantage ses partenariats avec les institutions financières. |
International cooperation has also been considerably widened and deepened. | La coopération internationale a elle aussi été considérablement élargie et intensifiée. |
The discussion deepened our understanding of the ICOR. | La discussion a approfondi notre compréhension de l'ICOR. |
The closing of the last reactor in 2001 has deepened unemployment. | La fermeture du dernier réacteur, en 2001, a accru le chômage. |
They have received a special consecration which needs to be ever deepened. | Ils ont reçu une consécration spéciale qui doit être toujours plus approfondie. |
This Register needs to be expanded and deepened to enhance its effectiveness. | Ce Registre a besoin d'être élargi et approfondi pour accroître son efficacité. |
The mood of the gathering has deepened, and now all are silent. | L'humeur du rassemblement a approfondi, et maintenant, ils sont tous muets. |
Overall, Bulgaria has consolidated and deepened the stability of its institutions. | Dans l’ensemble, la Bulgarie a renforcé et approfondi la stabilité de ses institutions. |
Visit specific and deepened of the Fortress of Peter and Paul. | Visitez spécifique et approfondi de la forteresse de Peter et de Paul. |
EU-Ukraine relations have deepened considerably in the past years. | Ces dernières années, les relations UE-Ukraine se sont considérablement intensifiées. |
This decision has only deepened the European crisis. | Cette décision n'a fait qu'approfondir la crise européenne. |
Globalization had deepened and accelerated the urbanization process, often with negative consequences. | La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives. |
It is known that Luther deepened the Reformation by commenting on this epistle. | On sait que Luther a mûri la Réforme en commentant cette épître. |
In particular, we have deepened and strengthened our dialogue in all areas. | Nous avons en particulier approfondi et intensifié notre dialogue dans tous les domaines. |
Relations must be deepened and developed, and dialogue must be open. | Les relations doivent être approfondies et développées et le dialogue doit être ouvert. |
Is our commitment to JPIC deepened by our liturgical celebrations? | Notre engagement pour la JPIC est-il renforcé en profondeur par nos célébrations liturgiques ? |
The third point is that economic and technical cooperation has deepened. | Troisièmement, la coopération économique et technique s'est approfondie. |
Globalization has deepened interdependence among countries. | La mondialisation a accru l'interdépendance entre les pays. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!