deep-rooted
- Examples
To awake to the deep-rooted dimension of our lives. | Pour éveiller à la dimension profonde de notre vie. |
At the beginning of the Renaissance, this traditional view is still deep-rooted. | Au début de la Renaissance, cette vision traditionnelle est encore profondément enracinée. |
Mr Hernández Mollar spoke of the deep-rooted challenges we face. | M. Hernández Mollar a évoqué les défis profonds auxquels nous sommes confrontés. |
This is a deep-rooted problem that will not go away easily. | C'est un problème aux racines profondes qui ne disparaîtra pas facilement. |
Traditional attitudes were, however, deep-rooted and would be difficult to eradicate. | Les comportements traditionnels sont cependant profondément ancrés et seront difficiles à éradiquer. |
We might be looking for someone with a deep-rooted abandonment issue. | Nous pourrions être la recherche de quelqu'un avec une profonde problématique d'abandon. |
The United Nations must decisively address the deep-rooted causes of armed conflict. | L'ONU doit s'attaquer avec détermination aux causes profondes des conflits armés. |
Problems with energy supply in Kosovo are deep-rooted and complex. | Les problèmes du Kosovo en matière d'approvisionnement en énergie sont anciens et complexes. |
Turkey has deep-rooted historical and cultural ties with the Afghan people. | La Turquie a des liens historiques et culturels profondément enracinés avec le peuple afghan. |
An exceptional collaboration which demonstrates the deep-rooted ties between architecture and design. | Une collaboration exceptionnelle qui démontre le lien étroit qui unit architecture et design. |
A deep-rooted anxiety prevailed in the world. | Une anxiété profondément enracinée règne sur le monde. |
We are facing deep-rooted climate, social and environmental crises. | Nous nous retrouvons devant une crise climatique, sociale et environnementale profondément enracinée. |
Conflicts are often deep-rooted and tend to recur. | Les conflits ont souvent des causes profondes et ont tendance à se reproduire. |
The system is too deep-rooted for that. | Ce système est par trop enraciné pour cela. |
The fishing industry has deep-rooted traditions in Lithuania. | En Lituanie, l'industrie de la pêche est profondément ancrée dans les traditions. |
The causes of conflicts may be immediate or deep-rooted. | Les causes des conflits peuvent être soit profondément enracinées, soit beaucoup plus immédiates. |
This oppression was so internalized, so deep-rooted, that she herself refused a choice. | Cette oppression était tellement internalisée et profondément enracinée, qu'elle a rejeté le choix. |
You know, like major, deep-rooted drama. | Tu sais comme un grand drame profondément enraciné. |
Their causes are both long-standing and deep-rooted. | Leurs causes remontent loin et elles sont profondes. |
It draws on the deep-rooted humanitarian impulses present in each human being. | Il fait appel à l’esprit d’humanité profondément ancré dans chaque être humain. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!