deduct

You have authorized paypal to deduct money for this order.
Vous avez autorisé Paypal à déduire l'argent pour cette commande.
While others may deduct this amount from your credit card.
D’autres pourront déduire ce montant de votre carte de crédit.
We could deduct it after you place the order.
Nous pourrions déduire après que vous passez la commande.
Retailers may not deduct payments from invoices.
Les détaillants ne peuvent pas déduire des paiements des factures.
But he shall then deduct the 5.1% of CSG.
Mais il est alors interdit de déduire les 5,1 % de CSG.
Institutions should manage this situation and suppliers should deduct their services.
Les institutions devraient gérer cette situation et les prestataires devraient déduire leurs services.
At disbursement you can also deduct charges.
Au décaissement, vous pouvez même déduire des charges.
Fine, you can deduct it from the dowry.
Bien, vous le déduirez de la dot.
You cannot deduct the voluntary insurance contribution from your income.
La cotisation de l'assurance volontaire ne peut être déduite de vos revenus.
He would estimate his future receipts and deduct his future costs.
Il estimerait ses futures recettes et en déduirait ses futurs frais.
These big investments you cannot deduct in the accounts the first year.
Ces grands investissements que vous ne pouvez pas déduire dans les comptes la première année.
Investors can deduct running costs and depreciation.
Les investisseurs peuvent déduire les coûts d'exploitation et l'amortissement.
Don't touch it or I'll deduct half a year's salary!
N'y touchez pas ou je vous enlève six mois de salaire.
We will then deduct an average wage cost of 38 Euro.
La déduction du coût salarial moyen sera de 38 euros.
The value of this code will deduct automatically to the amount of the purchase.
La valeur de ce code se déduira automatiquement du montant de l'achat.
The Casino reserves the right to deduct Cashback money from a pending withdrawal.
Le Casino se réserve le droit de déduire le Cashback d'un retrait en attente.
Can I deduct the contribution from my taxes through Gift Aid?
Puis-je déduire ma contribution de mes impôts par le biais de Gift Aid ?
You can not deduct such big investments in the accounts the first year.
Ces grands investissements que vous ne pouvez pas déduire dans les comptes la première année.
The EUTL shall deduct a quantity from the minimum deposited quantity immediately after:
L'EUTL déduit de la provision minimale immédiatement après :
He can't deduct that.
Il ne peut pas déduire ça.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint