decree
- Examples
A draft decree sets this proportion at 85 %. | Un projet de décret fixe cette proportion à 85 %. |
A draft decree sets this proportion at 93 %. | Un projet de décret fixe cette proportion à 93 %. |
The Council was established by a presidential decree in 1991. | Le Conseil a été créé par un décret présidentiel de 1991. |
There was a respect for us in the horrible decree. | Il y avait un respect pour nous dans le décret horrible. |
The said decree entered into force on 2 July 2001. | Ledit décret est entré en vigueur le 2 juillet 2001. |
The community has a decree from the restitution of 1922. | La communauté possède un décret de restitution de 1922. |
The Sultan appoints the President of the Council by royal decree. | Le Sultan nomme le Président du Conseil par décret royal. |
A decree or affirmation is a prayer with power. | Un décret ou affirmation est une prière avec de la puissance. |
However, it made no reference to the decree in question. | Il n'a toutefois fait aucune référence au décret en question. |
According to the decree of 1957 Nogai nation was divided. | Selon le décret de 1957, la population a été divisée Nogai. |
We can change a decree for the better. | Nous pouvons changer un décret pour le mieux. |
Likewise, we welcome the decree on the rights of women. | De même, nous nous félicitons du décret sur les droits des femmes. |
In 1856, a royal decree declared unnecessary castle. | En 1856, un décret royal déclare inutile le château. |
Both agencies have also been established by this decree. | Les deux organismes ont aussi été établis par le décret susmentionné. |
The fact that this decree is in Babylonian says one thing. | Le fait que ce décret soit en babylonien dit une chose. |
A royal decree will determine what types of information may be communicated. | Un arrêté royal déterminera quels types d'informations pourront être communiquées. |
In this context, it urges the Taliban to implement that decree. | Dans ce contexte, elle encourage instamment les Taliban à appliquer le décret. |
The decree was endorsed by the National Assembly in June 2002. | Ce décret a été avalisé par l'Assemblée nationale en juin 2002. |
The aforementioned decree is annexed to this report. | Le décret précité est versé en annexe de ce rapport. |
The decree was issued on 3 October 1980. | Le décret a été promulgué le 3 octobre 1980. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!