debug
- Examples
Run the Netdiag /debug command on the server in question. | Exécutez la commande Netdiag /debug sur le serveur en question. |
Use gdb to debug a program compiled with the -g option. | Utilisez gdb pour déboguer des programmes compilés avec l'option -g. |
Turn on debug to see the fields that are too long. | Activez le débogage pour voir les champs qui sont trop longs. |
The debug message is not displayed and processing continues. | Le message de débogage n'est pas affiché et le traitement continue. |
PS> # The debug message is not displayed. | PS> # Le message de débogage n'est pas affiché. |
Setting this property is helpful when you debug the server. | La définition de cette propriété est utile lorsque vous déboguez le serveur. |
Time for installation and debug is 15-25 days. | Le temps d'installation et de débogage est de 15-25 jours. |
An example of a debug command is shown on the following line. | Un exemple d'une commande de correction est montré sur la ligne suivante. |
Are raw debug client logs useful after a month? | Les journaux client de débogage bruts sont-ils utiles après un mois ? |
Is it possible to debug when using a managed container? | Est-ce qu’il est possible de déboguer en utilisant un conteneur managé ? |
Developers write and debug the code that makes the wikis go. | Les développeurs écrivent et déboguent le code qui fait fonctionner les wikis. |
It is actually used to debug it. | Elle est en fait utilisée pour déboguer celui-ci. |
It allows to debug code written in C, C++, Modula-2 and assembler. | Il permet de déboguer du code écrit en C, C++, Modula-2 et assembleur. |
Click this button to start one of the servers in debug mode. | Cliquez sur ce bouton pour démarrer votre serveur en mode “debug”. |
Just specify the path to a directory for the debug output. | Spécifiez juste le chemin vers un dossier pour le fichier de débogage. |
The powerful debug menu is also described. | Le puissant menu de débogage est aussi écrit. |
Run the GUI with a debug console, logging to the specified path. | Exécuter le GUI avec une console de débogage, inscrite à l'emplacement spécifié. |
Tracing is a method that developers use to debug and refine programs. | Le traçage est une méthode que les développeurs utilisent pour déboguer et affiner des programmes. |
As soon as any problem is solved, turn off debug and information messages. | Dès qu'un problème est résolu, éteignez les messages de débogage et d'information. |
Dispatching engineers to install and debug equipment. | Envoi d'ingénieurs pour installer et déboguer l'équipement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!