deaconess
- Examples
However, the deaconess did not spend it on herself. | Toutefois, la diaconesse ne l'a pas dépensé pour elle-même. |
Like widows, the deaconess promised continence. | Comme les veuves, la diaconesse promet la continence. |
The principal work of the deaconess was to assist the female candidates for holy baptism. | Le travail principal de la diaconesse était d'aider les candidats féminins pour le saint baptême. |
The one great characteristic of the deaconess was that she was vowed to perpetual chastity. | La grande caractéristique de l'un des diaconesses, c'est qu'elle a été promis à la chasteté perpétuelle. |
Yes, she's going to be a deaconess. | -Elle va être consacrée diaconesse. |
This year, we have a total of 55 inaugurates including 1 assistant pastor, 5 elders, 41 senior deaconesses, 7 honorary senior deaconesses, and 1 associative senior deaconess. | Cette année nous avons un total de 55 inaugurés, y compris 1 pasteur assistant, 5 anciens, 41 grandes diaconesses, et 1 grande diaconesse associative. |
This year, a total of 67 persons are being inaugurated to include 1 pastor, 6 elders, 44 senior deaconesses, 15 honorary senior deaconesses, and 1 associative senior deaconess. | Cette année, un total de 67 personnes sont inaugurées, y compris 1 pasteur, 6 anciens, 44 grandes diaconesses, 15 grandes diaconesses honoraires, 1 grande diaconesse associative. |
The deaconess led the morning prayers. | La diaconesse a dirigé les prières du matin. |
The daughter of the deaconess has given what little money she had to her mother. | La fille de la diaconesse a donnée le peu d'argent qu'elle avait à sa mère. |
Deaconess Mideok Lim (43 years old) fell down when she was eight. | La diaconesse Mideok Lim (43 ans) est tombée quand elle avait huit ans. |
Deaconess Ahyun Kim's left hand was healed. | La main gauche de la Diaconesse Ahyun Kim a été guérie. |
Deaconess Haeja Park, my sister-in-law living in Seoul, gave them to me from time to time. | La Diaconesse Haeja Park, ma belle-sœur qui vit à Séoul me les a donnés de temps à autre. |
I was able to directly watch the actual process through the case of Senior Deaconess Eun-Deuk Kim. | Je pouvais observer directement le processus réel au travers du cas de la grande diaconesse Eun-Deuk Kim. |
In April, 1996, my daughter Deaconess Youngsuk Ju found Manmin News on the street and picked it up. | En Avril 1996, ma fille la Diaconesse Youngsuk Ju a trouvé les Nouvelles de Manmin dans la rue et les a rémassées. |
Thinking of those who were in less fortunate situations than she, Deaconess Suh made giving thanks an integral part of her everyday life. | En pensant à ceux qui se trouvaient dans une situation moins fortunée qu'elle, la Diaconesse Suh a fait de l'action de grâce une part intégrante de sa vie quotidienne. |
Deaconess Eunjin Park and her husband in Canada visited Korea to express their thankful hearts to Dr. Jaerock Lee when their daughter Yeji was three months old. | La Diaconesse Eunjin Park et son mari au Canada ont visité la Corée pour exprimer leurs coeurs reconnaissants au Dr. Jaerock Lee lorsque leur fille Yeji avait trois mois. |
Because of this difficulty caused by myself, my wife Deaconess Hyungjung Lee had a very hard time, and we often had quarrels with each other. | A cause de cette difficulté causée par moi-même, ma femme, la Diaconesse Jyungjung Lee a traversé des moments très durs, et nous avions souvent des querelles entre nous. |
Deaconess Eunjung Ham, aged 35, 3-32 Parish in South Korea On May 19 in 2014, my son Seongkyul came home with his right hand swollen. | Diaconesse Eunjung Ham âgée de 35 ans Paroisse 3-32 en Corée du Sud Le 19 Mai 2014, mon fils Seongkyul est rentré à la maison avec la main droite enflée. |
One such member of the Sanctuary inviting some 80 elderly people and treat them to delicious dishes is Deaconess Ok-Ja Suh, who had been dedicating herself to this for the past 6 years. | Le membre de ce sanctuaire qui invite quelques 80 personnes âgées et leur offre des mets délicieux est la diaconesse Ok-Ja Suh, qui s'est dévouée à cette tâche depuis 6 ans. |
Now, you know she sits on the deaconess board. | Tu sais qu'elle fait partie du comité de la diaconesse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
