téléphérique
- Examples
La station de téléphérique Walmendingerhorn se trouve à 100 mètres. | The Walmendingerhorn Cable Car Station is 100 metres away. |
Je l'attendais à la station de téléphérique. | I was waiting at the station Cable Car. |
La station de téléphérique se situe à quelques pas des lignes Sky blue et White. À savoir | The Cable car Station is just a few steps away the Sky blue and White lines. |
L'Hotel Ermitage vous accueille dans le centre-ville de Verbier, à 600 mètres de la station de téléphérique de Médran et à côté de l'arrêt de la navette gratuite. | The Hotel Ermitage is located in the centre of Verbier, 600 metres from the Medran cable car station and next to the stop of the free shuttle bus. |
Avis L'Hotel Ermitage vous accueille dans le centre-ville de Verbier, à 600 mètres de la station de téléphérique de Médran et à côté de l'arrêt de la navette gratuite. | The Hotel Ermitage is located in the centre of Verbier, 600 metres from the Medran cable car station and next to the stop of the free shuttle bus. |
Se situant à Taormina, Villa Angela est à moins de 10 minutes en voiture de Téléphérique de Taormina et de Piazza del Duomo. | Located in Taormina, Villa Angela is within a 10-minute drive of Taormina Cable Car and Piazza del Duomo. |
Profitant d'un bel emplacement à Lechaschau, Hotel Tannenhof se situe à la montagne, à moins de 10 minutes en voiture de Alpentherme Ehrenberg (thermes) et de Téléphérique Reutte. | Located in Lechaschau, Hotel Tannenhof is in the mountains, within a 10-minute drive of Alpen Therme Ehrenberg and Reutte Cable Car. |
En choisissant Aparthotel Eiger Grindelwald à Grindelwald, vous profiterez d'un agréable séjour à 1 min de marche de Alpes suisses et à 5 minutes à pied de Téléphérique First. | With a stay at Aparthotel Eiger Grindelwald in Grindelwald, you'll be a 1-minute walk from Swiss Alps and 5 minutes by foot from First Cable Car. |
Pensión Serramar est la solution idéale pour un séjour en plein cœur de Benalmádena, à moins de 10 minutes de marche de Téléphérique de Benalmádena et Parc d'attractions Tivoli World. | Food 3.9 A stay at Pensión Serramar places you in the heart of Benalmadena, within a 10-minute walk of Benalmadena Cable Car and Tivoli World. |
Pratique pour explorer Ischgl, Hotel Madlein vous fait profiter d'un séjour au cœur des montagnes et se trouve à 3 min en voiture de High-Bike Testcenter Paznaun (centre d'essai de motos) et à 7 minutes de Téléphérique Silvretta. | Details Reviews When you stay at Hotel Madlein in Ischgl, you'll be in the mountains, within a 15-minute walk of High-Bike Testcenter Paznaun and Silvretta Cable Car. |
Pratique pour explorer San Carlos de Bariloche, Charming - Luxury Lodge & Private Spa se situe au bord de l'eau, à 1 min en voiture de Chapelle de San Eduardo et à 5 min de Téléphérique du Cerro Otto. | Located in San Carlos de Bariloche, Charming - Luxury Lodge & Private Spa is on the waterfront, a 1-minute drive from San Eduardo Chapel and 5 minutes from Cerro Otto Cable Car. |
La webcam météo en direct Engelberg montre la station de téléphérique Titlis. | The live weather webcam Engelberg shows the Titlis cable car station. |
Après son lancement, le service de téléphérique est également devenu populaire parmi les touristes locaux. | After its launch, the cable car service has also become popular among local tourists. |
Un parking payant est disponible au niveau de la station de téléphérique de la vallée. | Parking is possible at the cable car valley station against a surcharge. |
Les installations de téléphérique, remontées et école de ski se trouvent juste à côté de l'hôtel. | The cable-car, chair lift, and ski school are next door to the hotel. |
Un parking payant se trouve au niveau de la station de téléphérique de la vallée. | Parking is possible at the cable car valley station against a surcharge. |
Passez devant la station de téléphérique de Kurintar pour arriver au croisement le plus populaire de l’autoroute, Mugling. | Cross past the cable car station at Kurintar to arrive the most popular highway junction, Mugling. |
D’abord fut examiné quelle serait l’espèce de téléphérique la plus convenable à ce travail. | Research was carried out to determine which sort of cableway was most appropriate for this job. |
L'arrêt de bus de Samnaun desservant la station de téléphérique de Ravaisch est juste en face de l'hôtel. | The Samnaun bus stop to the cable car station Ravaisch is directly in front of the hotel. |
Un tour de téléphérique ! | We're going for a ride. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!