derrière
- Examples
Pour d'autres parties le mur de derrière n'est pas obligatoire. | For other parts the back wall is not obligatory. |
La police a laissé la porte de derrière ouverte longtemps. | The police left the back door open for so long. |
Vous savez, Sun laisse souvent la porte de derrière ouverte. | You know, Sun usually leaves the back door open. |
Prends la clé et va à la porte de derrière. | Take the key and go in the back door. |
Ouais mais tu es venue par la porte de derrière. | Yeah, but you came in the back door. |
Il y a un cheval à la grille de derrière. | There is a horse at the back gate. |
Vous avez laissé les clés sur la porte de derrière. | You left the keys in the rear door. |
Quelqu'un a la clé de le porte de derrière ? | Does anyone have a key to your back door? |
Mais pourquoi je viens par la porte de derrière ? | But why am I coming through your back door? |
J'ai dû utiliser la porte de derrière pour entrer. | I had to use the back door to get in. |
Je dois aller crier par la fenêtre de derrière. | I have to go yell through the back window. |
Il a dû sortir par la porte de derrière. | He must have come out of the back door. |
Je dois vous emmener par la porte de derrière. | I have to take you out the back door. |
La porte de derrière a été ouverte de l'extérieur. | The back door was pried open from the outside. |
Tu étais censé laisser la porte de derrière ouverte. | You weres-supposed to leave the back door unlocked. |
Non, mais quelqu'un est parti par la porte de derrière en saignant. | No, but someone left through the back door bleeding. |
Je l'ai suivi jusqu'ici, par la porte de derrière. | So I followed her in here by the back door. |
Je dois aller crier devant la fenêtre de derrière. | I have to go yell through the back window. |
Mademoiselle, sortez de derrière le comptoir tout de suite | Miss, you need to get out from behind the counter now |
Alors il est passé par la porte de derrière ? | So he came out the back door? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!