back

You can fasten this turban with laces at the back.
Vous pouvez attacher ce turban avec des lacets à l'arrière.
Please note that you can also print on the back.
Veuillez noter que vous pouvez aussi imprimer dans le dos.
The seat back is very big for your total comfort.
Le siège arrière est très grand pour votre confort total.
There is a garden at the back of our house.
Il y a un jardin à l'arrière de notre maison.
System of straps and harnesses padded hidden in the back.
Système de sangles et harnais rembourré caché dans le dos.
There is a garden at the back of my house.
Il y a un jardin à l'arrière de ma maison.
Just few clicks and all the files will be back.
Juste quelques clics et tous les fichiers seront de retour.
You have a good chance to retrieve those files back.
Vous avez une bonne chance de récupérer ces fichiers retour.
Gil Dias is back after his injury against Nice.
Gil Dias est de retour après sa blessure contre Nice.
Soon after this process, all your data will be back.
Peu après ce processus, toutes vos données seront de retour.
Few simple steps and all your data will be back.
Quelques étapes simples et toutes vos données seront de retour.
The Challenge LOOK Marmotte Granfondo Series is back in 2018.
Le Challenge LOOK Marmotte Granfondo Series est de retour en 2018.
The expiration date is on the back of each blister.
La date d'expiration est sur le dos de chaque blister.
I've learned to live with the pain in my back.
J'ai appris à vivre avec la douleur dans mon dos.
The straps can go parallel or crossed on the back.
Les sangles peuvent aller parallèlement ou croisées sur le dos.
The print is signed, dated and numbered on the back.
L'impression est signée, datée et numérotée sur le dos.
Make sure they are back in time with their parents.
Assurez-vous qu'ils soient de retour à temps avec leurs parents.
The Apache is back and more powerful than ever!
L'Apache est de retour et plus puissant que jamais !
They struggle, and Xena throws two of the guards back.
Elles luttent, et Xena rejettent deux des gardes en arrière.
He got four wounds to the back of his head.
Il a eu quatre blessures à l'arrière de sa tête.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive