se compromettre
- Examples
Nous avons une vérité qui n'admet pas de compromis. | We have a truth that admits of no compromise. |
Nous voterons demain un paquet de compromis comptant 21 amendements. | Tomorrow we will vote on a compromise package of 21 amendments. |
Elle peut accepter l'intégralité des amendements de compromis proposés. | It can accept the proposed compromise amendments in full. |
C'est une sorte de compromis entre pensée et sociabilité. | It's kind of a trade-off between thinking and social. |
Les politiques sociales résultent de compromis et de conflits politiques. | Social policies are the outcomes of political bargains and conflicts. |
Dans notre monde, nous ne pouvons tolérer de compromis. | In our world, we cannot accept compromise. |
Peut-être qu'on a besoin de faire un peu plus de compromis. | Maybe we both need to compromise a little more. |
Mais la paix n'est pas juste une question de compromis territoriaux. | But peace is not just a matter of territorial compromise. |
D'autres parties ont accepté cela dans un esprit de compromis. | Other parties agreed to this in the spirit of compromise. |
Des indicateurs de compromis peuvent également être trouvés sur GitHub. | Indicators of Compromise can also be found on GitHub. |
Monsieur le Président, nous voudrions proposer un amendement de compromis. | Mr President, we should like to table a compromise amendment. |
Cette carte est sur le défi, d'endurance et de compromis. | This card is about challenge, endurance and compromise. |
J'espère fortement que le paquet de compromis sera adopté demain. | I strongly hope the compromise package will be adopted tomorrow. |
Le ton de cette résolution de compromis est volontariste et positif. | The tone of this compromise resolution is voluntaristic and positive. |
On peut donc difficilement parler de dialogue et de compromis. | It is therefore hard to speak of dialogue and compromise. |
À l'Alaska Zyanate Industries n'ya pas de compromis sur la qualité. | At Alaska Zyanate Industries there is no compromise on quality. |
La déclaration unilatérale d'indépendance ne constitue pas une solution de compromis. | The unilateral declaration of independence is not a compromise solution. |
Cela exigera un esprit de compromis, de civilité et de discipline. | That will require a spirit of compromise, civility and discipline. |
Je pense que nous devrions adopter cette approche de compromis raisonnable. | I think we should take this sensible approach of compromise. |
C'est pourquoi la recherche de compromis revêt une importance primordiale. | That is why the search for compromises is of paramount importance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!